Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.
18 Июня 2019, 05:48:20
Начало Помощь Поиск Календарь Войти Регистрация

+  Первый форум Каменца-Подольского
|-+  Общение по интересам, Размышлизмы, споры, политика etc.
| |-+  Мовні питання
| | |-+  Так чей же язык русский?
0 Пользователей и 1 Гость смотрят эту тему. « предыдущая тема следующая тема »
Страниц: 1 2 3 4 [Все] Вниз Отправить эту тему Печать
Голосование
Вопрос: Чи потрібно підтримувати укр. мову на державному рівні?
так   -26 (86.7%)
ні   -4 (13.3%)
Всего голосов: 30

Автор Тема: Так чей же язык русский?  (Прочитано 13880 раз)
Stalex
Старожил
****

репутация +9/-6
Сообщений: 264



« : 12 Ноября 2011, 22:18:28 »


Думаю не открою секрет, когда скажу, что есть история – как фундаментальная наука, а есть история – как набор бытовых исторических мифов, циркулирующих в народе (часто, в действительности, неправдивых). И, как по мне, сегодня, именно по этой "кухонной линии фронта" проходит самая настоящая ментальная война. Тот, кто навяжет свои исторические и культурные мифы другому – тот и победил (одним из таких мифов, например, является миф о переселении русского народа, после татарских погромов, из Киева на север: миф, потому что, все о нем знают, но никто еще не предоставил ни одного исторического документа, который подтверждал бы это).

 

И именно как спецоперацию в этой ментальной войне нужно расценивать недавнее заявлени спикера МИД России, Андрея Нестеренко, о дискриминации русского языка в Украине: т. е., выражаясь языком милицейских сводок, 9 июля 2009 года, Андреем Нестеренко, из хулиганских побуждений, в украинскую сторону была "брошена шумовая информационная граната". Наколько мы знаем, хулиган не успокоится до тех пор, пока ему, той самой "гранатой", не настучат по его же голове! Предлагаю сделать именно это: рассмотреть с исторической точки зрения, что же такое есть – русский язык, тем более, что Андрей Нестеренко преподнес такой потрясающий информационный повод...

В XVI – XVII веках, в пользовании было немало литературы, написаной на церковнославянском языке. В школах не только преподавали ряд дисциплин на церковнославянском языке, но и изучали его как предмет. Но много форм и слов церковнославянского языка были непонятными. Переводные словари были необходимы не только преподавателям и ученикам братских школ, но и широким кругам читателей.

Именно для удовлетворениятих потребностей и появляются первые словено-русские словари. Под словенским в те времена понимали церковнославянский язык, а под русским... но предлагаю перейти к самим словарям!

Итак, в 1596 году, педагог, ученый, церковный деятель Великого Княжества Литовского, Русского и Жемайтского, Лаврентий Зизаний издает в Вильне свой "Лексис" – первый печатный словено-русский словарь на 1067 слов.

Начинается всё, как положено, с буквы "А". Автор переводит такие непонятные церковнославянские слова (літера Ђ в церковнословянських словах читається як [ є ], в руських - як [ і ]):

авва - тáто, ωтéцъ

апóстолъ - посланéцъ

арωмáты - зáпахи



И тут нас ждет первая неожиданность, потому как автор переводит, казалось бы, исконно русское слово... "баня"!!!

бáня - лáзня

Т. е. слово "баня", на самом деле, является НЕ РУССКИМ!!!, церковнославянским, иностранным!!!, и людям, которые разговаривают на русском языке, непонятно его значение!!!



Дальше – больше!!! Автор со всей серьезностью переводит слова:



блю́до - ми́ска

бл̃агопрiятный - до принятія лáцный, и тьíжъ вдячный, ми́лый

брáкъ - женитва, весéлъе

вóинъ - жолнЂр

враг - вóрогъ

вреди́тель - шкодца

врéмя - чáсъ

влáсть - влáда

господствýю - панýю

дЂяніе - спрáва

дЂ́ло - учи́нок

жáжду - прáгну, пи́ти хочỳ

желáнїе - пожадли́вость, хоть

жи́лище - мéшканьє, дóмъ

жáтва - жни́во

заключéніе - zамкнéнье

искушéнїе - досвЂдчéнье, прóба, спокýса

Для жителей XVI века, разговаривавших на русском языке, не понятным было даже слово "икона", по этому автор словаря переводит и его:

и́кона - ώбраzъ

касáнїе - дотык

коли́чество - кóлкость

ковáрство - хи́трость, дóвтЂпълéсть, зрáда

лицемЂр - ωблудный

лицè - осóба

лýчшїй - лЂ́ппшїй

мéсть - пóмста

мóлва - гóмонъ, гук ωт мóвы людскои, óкрик и тыж трвóга

мрак - мóрокъ

мЂ́лъ - вапнò и тьíжъ крéйда

наваждéнїе - zваджéнье

накаzáніе - кáране наýка, научáнье наупоминáнье

небрегỳ - недбáю

наслЂ́діе - ωдЂдичене, спáдок

наслЂдник - дЂ́дич

немóщный - немóцный

неприкосновéный - недоткнéный

недостóйный - негóдный.

орýжіе - брóнь, zброя

оупотребляю - оуживáю

оукаряю - ωсмЂвую

́пáкость - перешкóда

плЂ́нник - неволник в пóлонЂ вzятый

прилежáніе - пи́лность

побЂ́дник - zви́тяжца, ри́церъ

роптáнїе - нарЂкáнье

раб - невóлникъ

Внимание!!! Автор переводит людям, разговаривающим на русском языке, непонятное слово "сапог"!!!

сапóгъ - бóтъ

съвЂ́тъ - рáда, порáда

съвЂтую - рáджу

сквózЂ - скрózь

свЂди́тельство - свЂдóцъство

свЂди́тель - свЂ́докъ

слáдость - солодкость

слýчай - трафýнок притрафлене, примЂт

сóвЂст - сумнЂ́не

смирéнiе - покóра, понижéнье

тщеслáвіе - порожняя слáва

тáю - ростóплююся

требовáнїе - потрéба

труд - прáця

трудолю́бїе - кохáньеся в прáци

хрáбрость - мóжность, дýжость

ωтрицáнїе - ωтмЂ́тованье

Цáръ - крóль

шéствiе - хожене

юнóша - пáрубок, младéнецъ

Т.е., люди, разговаривавшие в XVI веке на русском языке не понимали всех этих "воин, наследие, трудолюбие" и т. д. Все эти слова являлись для них иностранными, именно по этому автор словаря даёт перевод этих и многих других слов. А русским языком называет... украинский язык!!!

И здесь мы выходим на выводы, которые хорошо известны в узких научных кругах (в том числе и российских), но которые замалчиваются московскими политиками: начало формирования российского этноса и языка приходится на ХII – XV века, когда на основе церковнославянской лексики, на финских землях, начинает формироваться язык, на котором говорили жители Московии. Сменилось несколько поколений, пока христианская вера, как и церковнославянская лексика, прочно вошли в жизнь формирующегося народа.

А русским языком, на самом деле, является украинский язык, потому как, вплоть до XIX века, украинцы называли себя русами, русинами.И если скурпулезно рассмотреть претензии московских должностных лиц, то Украина, на самом деле, защищает русский язык, защищает его от засилья церковнославянизмов!

По этому, автор советует московским чиновникам в следующий раз хорошенько подумать, перед тем как предъявлять очередные беспочвенные претензии украинской стороне. Потому как, не исключено, что еще несколько таких выпадов (и подобных статей в ответ) и им придется объяснять уже собственному народу, где был их "русский язык" в XVI – XVII веках и какая же она – настоящая история России.

Абсолютно очевидно, что каждый год украинской независимости – это еще один гвоздь в гроб российского Имперского Мифа, и московские чиновники это тоже прекрасно понимают. Именно по этому нужно ожидать только усиления давления со стороны имперской Москвы. Но может оказаться так, что стараниями именно московских чиновников будет похоронен, свой же, Имперский Миф. По крайней мере, Андрей Нестеренко, собственными руками, поневоле, свой гвоздь в его гроб уже вбил... Кто следующий?

взято: http://konovchenko.blox.ua/2009/09/Tak-chej-zhe-yazyk-russkij.html
Записан

...
Бо плач не дав свободи ще нікому
А хто борець той здобуває світ!
...
 з гімну ОУН..
Horus
Ветеран
*****

репутация +50/-7
Сообщений: 1025



« Ответ #1 : 13 Ноября 2011, 01:32:08 »

Я колись це питання теж піднімав, але в іншій темі.
"Історія слов"ян"
http://www.kam-pod.net/smf/index.php?topic=8438.msg146059#msg146059
Цитировать
Почнемо с того, що Кирило та Мефодій, були за державною ознакою "Візантійцями",
за мовною греками, письмову абетку вони створювали не на теренах сучасної України, а тим більше містечка Київа, а біля тої народності яка утворила Болгарское царство, і до чого тут Болгари до сучасної України???
І це не болгари говорять майже російскою, а навпаки, ті хто зараз називають себе русськими, говорять, сучасною,трасформованою,  болгарською.

http://www.kam-pod.net/smf/index.php?topic=8438.msg146063#msg146063
Цитировать
Cучасна россійска мова, це теж саме що сучасна американська.
Яка не несе ні яких, нацональних ознак.
Якщо поцікавтись походженням більшості сучасних слів з россійскої мови,
то побачимо їх: грецьке, латинське, "німецьке", "французьке" походження.

А це вже дані сучасних наукових досліджень, і які ні яким чином не залежать від політичних вподобань
Любопытно, что в новом древе украинский и белорусский ближе к польскому, чем к русскому  (русский ответвляется от польско-украино-белорусской группы, которая затем разделяется на три языка), в то время как по традиционным представлениям сначала расходятся западнославянская (включающая польский) и восточнославянская (русский, белорусский, украинский) группы.

Первоначально слово русь было названием не славян, наших предков, а варягов, которые пришли на Русь в конце I тысячелетия — в IX, X, XI вв.  Варяжские дружины составили, так сказать, верхний слой тогдашнего славянского общества, и с ними произошло примерно то же самое, что и с франками во Франции. Они довольно быстро усвоили русский язык. Уже во втором-третьем поколении варяжские князья, которые правили Русью, говорили по-русски. От языка варягов на Руси осталось очень мало, даже заимствований в русском языке совсем немного. А имя осталось. Вначале русью назывались именно варяжские дружины.

Академик Андрей Анатольевич Зализняк — выдающийся российский лингвист, специалист в области грамматики и истории русского языка, акцентологии, изучения древнейших памятников русского языка
« Последнее редактирование: 13 Ноября 2011, 01:35:37 от Horus » Записан

Sol lucet omnibus
georg
флудер
Ветеран
*****

репутация +82/-3
Сообщений: 3230


коммунизм - пыздыр максымардыш пыж


« Ответ #2 : 18 Марта 2012, 09:26:26 »

 Смеющийся Смеющийся Смеющийся


Записан

"Якшо  ти, падло,не любиш неньку - ти і є падло! І ім'я тобі - падло!"(c)
Serega36
Ветеран
*****

репутация +26/-2
Сообщений: 2190


Врешь, собака! Аз есмь Царь!!!


« Ответ #3 : 18 Марта 2012, 15:21:18 »

Типа, найдите 10 отличий Веселый

PS. Особо впечатлили научные степени аффтароф  "изысканий" убей сибя ап стену"
Записан

Се аз воздам!
Hooke
Ветеран
*****

репутация +50/-2
Сообщений: 835



WWW
« Ответ #4 : 18 Марта 2012, 22:37:46 »

А мені сподобалось останне слово для порівняння.
І взагалі, украінська дуже подібна з...англійською, от гляньте
the same - те саме
 Смеющийся
Записан
Парильщик
Модератор
Ветеран
*****

репутация +22/-1
Сообщений: 2384


самый счастливый


WWW
« Ответ #5 : 18 Марта 2012, 23:12:26 »

Ну  прочитав... 
Многа  букафффф..
А  чому зноска  на  російському?Непонимающий
А  чому  ВИ  Stalex  не  дали  жодних  коментарів    особисто?Непонимающий
А  чи  знаєте  ВИ  старослав"янську  абетку?Непонимающий  Чи  вмієте  ВИ  читати  старослав"янською?НепонимающийНу  - прикладом  викладений текст  перекласти... 
Я  не  за те  ,  щоб  когось  образити..  Але  як  зноску  викинув  -  тра  по  суті  копати...  А  так  -  чужими  словами  вершків  наковтатись... 
Ну  -  в  нас  кобза  ,  а  в них  -  гуслі,  в нас  оселедець  а  в  них  -  борода  Але  рідних  братів  -  же  сини.... 
А    так  -    піпіськами  мірятись  ще і  дедовськими  негоже...   
Краще  довести  , що  свої  пращури  великими  були  ,  і  правнуки  їх  слави  не  похерили.......   
Слабо  своїх  героїв  згадати..  А  діяння  внуків.......
Записан

@
Постоялец
***

репутация +6/-0
Сообщений: 155


Отдавая, получаем.


« Ответ #6 : 18 Марта 2012, 23:43:04 »

В Украине скоро будет два государственных языка...
http://blog.i.ua/user/2814998/943362/
Записан

Думать надо головой, любить - сердцем, чуять - *опой... И самое главное — ничего не перепутать!
Debris
Ветеран
*****

репутация +65/-11
Сообщений: 2331


Mountain's Alone


« Ответ #7 : 19 Марта 2012, 00:31:14 »

Це буде пісєц...
Записан

"Вулицею Грушевського колонами, мов броньовані мурахи, сунуть українські міліціонери, що за наказом української влади ідуть розганяти українських громадян, які вийшли захищати українську мову"

Свобода начинается со слова "нет", когда ты упрямо мотаешь головой, утираешь ледяной пот и встаешь один против всех...
Elena
Ветеран
*****

репутация +38/-39
Сообщений: 3278



« Ответ #8 : 19 Марта 2012, 00:47:00 »

Не вижу принципиальной разницы.. Всегда,.. когда приезжала в Каменец со мной говорили по-русски(не считая таксистов, которые пытаались везти околицами, и на мое возмущение, типа:стой, я местная и дорогу знаю!) За 15 лет пребывания в Польше, у меня начисто исячез украинский акцент и все таксисты меня принимали за русскую туристку..
Записан
GROMOZEKA
Ветеран
*****

репутация +123/-36
Сообщений: 3166


В своїй хаті своя й правда, І сила, і воля.


« Ответ #9 : 19 Марта 2012, 07:39:52 »

Це різні речі!
Записан

Дзвін шабель, пісні, походи, воля соколина, тихі зорі, ясні води — моя Україна.
Hooke
Ветеран
*****

репутация +50/-2
Сообщений: 835



WWW
« Ответ #10 : 19 Марта 2012, 07:57:39 »

"томущо" почав попередні ласки, перед візитом
Записан
Малек
Ветеран
*****

репутация +35/-27
Сообщений: 2315



« Ответ #11 : 19 Марта 2012, 08:53:07 »

Че-то я не поняла)))
Получается, по мысли автора, я, как носитель современного русского языка, должна понимать церковно-славянский более или менее хорошо, так как это основа современного русского языка?Непонимающий
Если да - то это видать шутка юмора такая... так как то, что написано даже хотя бы в 16 веке прочитать без словаря НЕреально!!! Попробуйте читаните переписку Грозного и Курбского или первые судебники - спятить можно.. не понятно НИЧЕГО!!! Вообще другой язык... мне украинский гораздо понятнее)))
Записан

« Любовь долго терпит , милосердствует , любовь не завидует...» (1 Кор 13,4-7)
GROMOZEKA
Ветеран
*****

репутация +123/-36
Сообщений: 3166


В своїй хаті своя й правда, І сила, і воля.


« Ответ #12 : 19 Марта 2012, 09:13:35 »

Можливо під Азарова закон приймає! жжошь, сцуко, я в истерике Не може Микола роздуплити тєлячую мову!
Записан

Дзвін шабель, пісні, походи, воля соколина, тихі зорі, ясні води — моя Україна.
bogdansal
Ветеран
*****

репутация +11/-53
Сообщений: 746


« Ответ #13 : 19 Марта 2012, 11:02:34 »

    GROMOZEKA, полностью с тобой согласен, русский язык должен иметь статус государственного.  раша_флаг
Записан
GROMOZEKA
Ветеран
*****

репутация +123/-36
Сообщений: 3166


В своїй хаті своя й правда, І сила, і воля.


« Ответ #14 : 19 Марта 2012, 11:13:52 »

Ага! Щаз...Державний...Це вас "жителів" України, не знаючих своєї мови на баржу...і на середину Дніпра!
А ті шо розумніщі, самі змотаються до себе в Ієрусалім....
Записан

Дзвін шабель, пісні, походи, воля соколина, тихі зорі, ясні води — моя Україна.
bogdansal
Ветеран
*****

репутация +11/-53
Сообщений: 746


« Ответ #15 : 19 Марта 2012, 11:29:31 »

  Пример: Канада, два языка, но украинскую диаспору как нац. меньшинство принимают "на ура".
Записан
DW
Старожил
****

репутация +13/-0
Сообщений: 319



« Ответ #16 : 19 Марта 2012, 12:22:35 »

Янукович обещает продолжение программы социальных инициатив В 2012 , опять вернулись к теме  русского языка ну что выборы однако  учись сынок, старые песни о главном ,  и опять пипл схавает  dead
Записан
Debris
Ветеран
*****

репутация +65/-11
Сообщений: 2331


Mountain's Alone


« Ответ #17 : 19 Марта 2012, 12:30:46 »

Не вижу принципиальной разницы.. Всегда,.. когда приезжала в Каменец со мной говорили по-русски(не считая таксистов, которые пытаались везти околицами, и на мое возмущение, типа:стой, я местная и дорогу знаю!) За 15 лет пребывания в Польше, у меня начисто исячез украинский акцент и все таксисты меня принимали за русскую туристку..
Як це ніякої різниці? Те що про укр. мову можна буде забути це "ніякої різниці"? Те що підтримка на державному рівні російської вб'є і так нечисельне укр. друкарство "ніякої різниці"? Те що в школах знову піде експансія рос.? Те що про якусь ідентифікацію як окремої незалежної країни можна забути - це все "ніякої різниці"?
Ви би ще згадали русифікацію в школах 80-х років і потім зробили висновок "Всегда,.. когда приезжала в Каменец со мной говорили по-русски". Звісно, а де ж взятися українському, якщо його свідомо і послідовно винищували?

Пример: Канада, два языка, но украинскую диаспору как нац. меньшинство принимают "на ура".
Франція або Великобританія воювали з Канадою? Франція чи Великобританія намагалися "колективізувати", "індустриалізувати", "звільнити" Канаду? НІ. Тому Канада і зробила двомовність на офіційному рівні.
Все просто.
П.С. Я підозрюю, що ви мій пост не зрозумієте і згодом напишете щось абсолютно непов'язане з тим, що я виклав.
Записан

"Вулицею Грушевського колонами, мов броньовані мурахи, сунуть українські міліціонери, що за наказом української влади ідуть розганяти українських громадян, які вийшли захищати українську мову"

Свобода начинается со слова "нет", когда ты упрямо мотаешь головой, утираешь ледяной пот и встаешь один против всех...
GROMOZEKA
Ветеран
*****

репутация +123/-36
Сообщений: 3166


В своїй хаті своя й правда, І сила, і воля.


« Ответ #18 : 19 Марта 2012, 12:44:50 »

 Пример: Канада, два языка, но украинскую диаспору как нац. меньшинство принимают "на ура".
Ти взагалі за кого? Шось я не розумію...В Молдавії- молдавани, в Україні - українці, в Росії - росіяни!   Розумієш?
 Те, що ти не знаєш мови, не дає тобі права вирішувати про її потребу! Бо ти можливо не знаєш англійську, француську,німецьку і т.д. Можливо ти єврей?Непонимающий Але ж ти теж не знаєш мову предків! То зза таких людей як ти ми не будемо водити 2 мову державну, у вище вказаних країнах?
 п.с. в Харкові люди з радісними лицями відповідали мені на поставлені питання українською мовою - українською мовою!
       Ніхто не рив, і не кривився! Аж тут, на западенщині, мені тра було взнати Богдансала який буде, щось суперечити!
І Українську діаспору мєньшінством не обзивай! Ми большивіки!
« Последнее редактирование: 19 Марта 2012, 12:48:21 от GROMOZEKA » Записан

Дзвін шабель, пісні, походи, воля соколина, тихі зорі, ясні води — моя Україна.
Малек
Ветеран
*****

репутация +35/-27
Сообщений: 2315



« Ответ #19 : 19 Марта 2012, 12:47:05 »

2Debris
Я как Вам пример Финляндии, где два  языка - шведский и финский, причем у финнов более чем сложная совместная история и до 1806 единственным официальным языком "шведской" финляндии был шведский!!!!

И почему, когда речь идет о РАВНОМ положении двух языков (а не государственная ПОДДЕРЖКА русского), в Вашем прочтении это УЩЕМЛЕНИЕ украинского???
Записан

« Любовь долго терпит , милосердствует , любовь не завидует...» (1 Кор 13,4-7)
bogdansal
Ветеран
*****

репутация +11/-53
Сообщений: 746


« Ответ #20 : 19 Марта 2012, 13:06:08 »

    Хочу привести пример: писатель Сергей Жадан: «Есть такой лозунг, который мне очень нравится: «Хочешь двуязычия — выучи украинский». Его прежде всего нужно применять к нашим политикам»
Записан
DW
Старожил
****

репутация +13/-0
Сообщений: 319



« Ответ #21 : 19 Марта 2012, 13:13:43 »

вот за чем поддерживать русский язык, он  нормально поддерживает сам себя. Телек включил половина передач на русском, большая часть прессы на русском, песни по радио процентов 60 русские, нет еще надо чтоб он был государственный. Да если бы не выборы и прогиб перед Путиным, то сама  партия "аригон" и янык  даже не рыпалась насчет языка, ну нет в парламенте у них голосов чтобы проголосовать такой закон , и не будет в следующем(Дай Боже розуму людям на виборах).
« Последнее редактирование: 19 Марта 2012, 13:20:14 от DW » Записан
Парильщик
Модератор
Ветеран
*****

репутация +22/-1
Сообщений: 2384


самый счастливый


WWW
« Ответ #22 : 19 Марта 2012, 22:22:33 »

володіння материнською  мовою  -  мовою  предків  -  один  з  засобів  ідентифікації  наРОДу. 
Тобто  -  чиєго  ти  роду  -  племені.
Незнання  рідної  мови  робить  людину  ущербною,  відсікає цілий  спектр  пізнання  буття  ,  змінює  стереотип  поведінки.  Підміна  рідної  мови  іншою  в  повсякденному  ужитку  спонукає  до  зміни  на  підсвідомому  рівні  приорітетів  у  самовизначенні  приналежності  до  громади  ,  держави..   

І  ще  -  старослов"янська  -  таки  ближче  до теперішньої   української  ,  ніж  до  російської -  чув  від  мовознавців... 
Записан

Horus
Ветеран
*****

репутация +50/-7
Сообщений: 1025



« Ответ #23 : 19 Марта 2012, 23:22:49 »

? אתה מדבר עברית

Меня спросили на иврите:
— Вы на иврите говорите?
А я в ответ на чистом идиш:
— Ты че, в натуре, сам не видишь?!
Игорь Иртеньев
Записан

Sol lucet omnibus
Stalex
Старожил
****

репутация +9/-6
Сообщений: 264



« Ответ #24 : 20 Марта 2012, 01:09:10 »

Гарний урок історії від Єжи Гоффмана, дуже шкода що ці уроки не засвоює основна маса населення.

 Від Русі до України (англ. From Rus to Ukraine)

Рік: 2008
Жанр: документальний
Режисер: Єжи Гоффман

4-серійний фільм, який Єжи Гофман закінчив і презентував в Україні 2008 року. Фільм присвячений народженню, розвитку і становленню української нації від прадавніх часів до теперішнього часу. В основу фільму покладено матеріали, які Єжи Гофман збирав особисто.

фільм з 4х частин:

1.Частина - http://www.youtube.com/watch?v=nOXw8gHxT5E

2.Частина - http://www.youtube.com/watch?v=qKCMW5aLbIc

3.Частина - http://www.youtube.com/watch?v=FW6U16yHDTQ

4.Частина - http://www.youtube.com/watch?v=RavMqnGkMBM


і з мовою це вже також було раніше....

Хто не пам’ятає минулого, той не має майбутнього!
« Последнее редактирование: 20 Марта 2012, 01:26:10 от Stalex » Записан

...
Бо плач не дав свободи ще нікому
А хто борець той здобуває світ!
...
 з гімну ОУН..
серый
серее не бывает...
Ветеран
*****

репутация +25/-6
Сообщений: 1290



« Ответ #25 : 20 Марта 2012, 07:42:30 »

Не вистачало ще щоб польский  єврей учив українців їх же історії.
Записан
Малек
Ветеран
*****

репутация +35/-27
Сообщений: 2315



« Ответ #26 : 20 Марта 2012, 08:01:37 »

володіння материнською  мовою  -  мовою  предків  -  один  з  засобів  ідентифікації  наРОДу. 
Тобто  -  чиєго  ти  роду  -  племені.
Незнання  рідної  мови  робить  людину  ущербною,  відсікає цілий  спектр  пізнання  буття  ,  змінює  стереотип  поведінки.  Підміна  рідної  мови  іншою  в  повсякденному  ужитку  спонукає  до  зміни  на  підсвідомому  рівні  приорітетів  у  самовизначенні  приналежності  до  громади  ,  держави..   

І  ще  -  старослов"янська  -  таки  ближче  до теперішньої   української  ,  ніж  до  російської -  чув  від  мовознавців... 

Ну смотрите, вот текст Русской правду Ярослава Мудрого (выдержка без перевода):

Оубьеть моужь моужа, то мьстить братоу брата, или сынови отца, любо отцю сына, или братоучадоу (а), любо сестриноу сынови; аще не боудеть кто мьстя, то 40 гривенъ за голову; аще боудеть роусинъ, любо гридинъ, любо коупчина (б), любо ябетникъ, любо мечникъ, аще (в) изъгои боудеть, любо словенинъ, то 40 гривенъ положити за нь.
Или боудеть кровавъ или синь надъраженъ, то не искати емоу видока человекоу томоу: аще не боудеть на немъ знамениа никотораго же (а), то ли (б) приидеть (в) видокъ; аще ли (г) не можеть, тоу (д) томоу конець; оже ли себе не можеть мьстити, то взяти емоу за обидоу 3 гривне, а летцю (е) мъзда.

Ну и что это за язык?)))
Записан

« Любовь долго терпит , милосердствует , любовь не завидует...» (1 Кор 13,4-7)
dedushka_Ho
Ветеран
*****

репутация +51/-3
Сообщений: 1977



« Ответ #27 : 20 Марта 2012, 08:53:18 »

походу албанский Смеющийся
Записан
Max Sintra
Ветеран
*****

репутация +25/-28
Сообщений: 1002


« Ответ #28 : 29 Марта 2012, 16:57:07 »

Иван Наумович, униатский священник, который начал "обрядовый спор" за очищение обряда от латинских нововедений и первым в 1866 г. открыто объявил о единстве Галичан с Русскими в Державной Руси.

«Как русский человек, не могу в Москве не видеть русских людей. А хоть я малорусин, а там живут великорусы, хоть у меня выговор малорусский, у них великорусский – так такой и я русский, и они русские, как мазуры и великополяне и, так называемые, васеполяки имеют свои особенности, свой выговор, свою простонародную литературу, но все сходятся в том, что все они поляки и у всех одна общая книжная литература, общий книжный литературный язык...

“Газета Народовая”, утверждая, что Rusin и Moskal – два совершенно чуждые друг другу народа, поставила парадокс под которым подписаться не позволяет мне древний летописец Руси, и против которого протестуют все величайшие славянские авторитеты; Шафарик знал одну mluvu rusku и наречия velko, malo и bjelo-русские.


Что касается выработки нашего малорусского языка в книжный язык, то нельзя отрицать, что народ в 15,000,000, (т. е. вдвое, сколько всех поляков на свете), мог бы, при благоприятных обстоятельствах, образовать свою собственную, независимую от великорусской, литературу; а слилась бы она или не слилась с существующим уже книжным русским языком, было бы вопросом будущего. Но если этого не сделалось, то кто же в том виноват, как ни сами поляки, под владением которых столько веков жил малорусский народ и под властью которых (большинства в сейме) живет здесь и поныне?

..............

если малорус не хочет сделаться поляком, то у него только одно прибежище – выработанная, готовая, богатая книжная русская литература. "

http://mikle1.livejournal.com/2506781.html#cutid1
Записан
Elena
Ветеран
*****

репутация +38/-39
Сообщений: 3278



« Ответ #29 : 31 Марта 2012, 21:31:26 »

Дебрис, а что такого, что я не вижу разницы? По-украински понимаю все и читаю. С разговором тяжело, потому что автоматом перехожу на польский, но это, потому что в повседневной жизни не использую украинский язык как разговорный и никогда не использовала, зато книжки читала и все понимала , считаю Украину своей Родиной. Зачем впадать в крайности? У индусов, которые официально были колонией Британии до сих пор гос. язык - английский. Украина всегда имела отдельный статус при СССР., хотя бы, потому что имела своего представителя в ООН, а это не мало. Насколько я знаю, Вы закончили 14 школу, которая тогда была русской. Должна констатировать факт: ВЫ перфект пишите и умеете владеть и тем и другим языком. Разве это плохо?Непонимающий Потом, кто притеснял в Каменце украинский язык? ПРимеры, пожалуйста! Были русские и украинские школы, из украинских я хорошо помню 15, 15, 5( сильная школа!!!) И кто кому не давал учить ридну мову?
Записан
KOT
Постоялец
***

репутация +1/-0
Сообщений: 159



« Ответ #30 : 01 Апреля 2012, 00:07:25 »

Українську мову гнобили не тільки у Кам'янці. У моєму дитинстві , люди , які розмовляли українською вважались другосортними (сільпаками,рагулями і т.п.).
Почитайте у вікіпедії : РУСИФІКАЦІЯ УКРАЇНИ .
« Последнее редактирование: 01 Апреля 2012, 00:09:42 от KOT » Записан
Debris
Ветеран
*****

репутация +65/-11
Сообщений: 2331


Mountain's Alone


« Ответ #31 : 01 Апреля 2012, 01:46:32 »

Поясню. Коли ви власну точку зору починаєте проектувати на оточуючих, а це рано чи пізно відбувається і ви є авторитетом для цих оточуючих, до вашої точки зору прислуховуються. Якщо ви кажете, що пофіг яка різниця, одна мова державна чи дві, люди в це починають вірити.
Але ваша точка зору в цьому питанні хибна.
І аргументи я навів в своєму пості вище. Якщо ви в спокійній обстановці сядете і над ними поміркуєте, то певен прийдете до тих самих висновків.

По школам. За часів СРСР всі школи Кам'янця були більше менш рівні, не так як зараз, але були серед них деякі "рівніші". Ці школи майже не змінилися і добре всім відомі - 14, 9 та інші. Дітей з укрмовних родин перевчали на російську. Це я бачив на власні очі з першого класу. Бо мені, мешканцю Кам'янця який був столицею УНР (!), була дивна мова деяких однокласників. Які за рік два майже перестали її вживати принаймні в школі.
Побачивши книжку на укр. мові мене перекошувало "українська...", бо незрозуміла так вільно як російська.
Взагалі я не хочу про це писати, бо зараз сам себе питаю - ну як так, маємо власну мову, а відношення до неї як -
люди , які розмовляли українською вважались другосортними (сільпаками,рагулями і т.п.).

П.С. Вас не перевчити. І 10 млн. донбасців не перевчити, але зробити там українські школи, вести все діловодство  українською. Стимулювати розвиток і вживання української мови мусимо.
Бо це держава Україна. Не Росія, не Польща і не Канада.
Записан

"Вулицею Грушевського колонами, мов броньовані мурахи, сунуть українські міліціонери, що за наказом української влади ідуть розганяти українських громадян, які вийшли захищати українську мову"

Свобода начинается со слова "нет", когда ты упрямо мотаешь головой, утираешь ледяной пот и встаешь один против всех...
GROMOZEKA
Ветеран
*****

репутация +123/-36
Сообщений: 3166


В своїй хаті своя й правда, І сила, і воля.


« Ответ #32 : 01 Апреля 2012, 07:54:48 »

Дебрис, а что такого, что я не вижу разницы? По-украински понимаю все и читаю. С разговором тяжело, потому что автоматом перехожу на польский, но это, потому что в повседневной жизни не использую украинский язык как разговорный и никогда не использовала, зато книжки читала и все понимала , считаю Украину своей Родиной. Зачем впадать в крайности? У индусов, которые официально были колонией Британии до сих пор гос. язык - английский. Украина всегда имела отдельный статус при СССР., хотя бы, потому что имела своего представителя в ООН, а это не мало. Насколько я знаю, Вы закончили 14 школу, которая тогда была русской. Должна констатировать факт: ВЫ перфект пишите и умеете владеть и тем и другим языком. Разве это плохо?Непонимающий Потом, кто притеснял в Каменце украинский язык? ПРимеры, пожалуйста! Были русские и украинские школы, из украинских я хорошо помню 15, 15, 5( сильная школа!!!) И кто кому не давал учить ридну мову?

То Ви пропонуєти жити в Україні,  розуміти українську мову , а розмовляти на російській?
Шановна розмовляйте в Варшаві  на російській мові! А потім жалійтесь як тиснуть Ваші права! В даному випадку різниці ніякої.
Моя думка така - За невміння розмовляти українською мовою, відмовляти в громадянстві України! А також збільшувати податки ! За невміння розмовляти українською мовою - табу на керівні посади Держ.служб. та посадових осіб!
І головне! Не знання української мови, недає права на отримання вищої освіти! Як Вам стимул?
« Последнее редактирование: 01 Апреля 2012, 08:03:29 от GROMOZEKA » Записан

Дзвін шабель, пісні, походи, воля соколина, тихі зорі, ясні води — моя Україна.
Elena
Ветеран
*****

репутация +38/-39
Сообщений: 3278



« Ответ #33 : 01 Апреля 2012, 10:33:45 »

Я ничого не пропонуе Улыбка Я писала только лично о себе. А В Варшаве розмовляти що по украиньску, що по росийску - одно и то же для поляков. Согласна с тем, если человек не знает языка страны, в которой он житвет, он не должен занимать руководящие посты, это аксиома! Но я же не говорила, что вообще не знаю украинского( внимательно прочтите мой пост), я говорила, что только не говорю, а понимаю все. Улыбка
Записан
ambalboy
Старожил
****

репутация +1/-0
Сообщений: 266


fight for your right


« Ответ #34 : 01 Апреля 2012, 11:10:21 »

Росiяни ,як i Американцi (USA) просто не здатнi вивчити ще якусь мову крiм своєї,це факт перевiрений,багато разiв бачив як у Iталiї ,Нiмеччинi  Iспанiї,росiяни у барах намагалися замовляти їжу на росiйськiй,i обурювались коли iх не розумiли.Були здивованi що мiсцевi бармени не розмовляють росiйською.Напевно це якiсь неповоротнi, необратимi процеси у головному мозoку,завдяки яким людина просто не здатна вивчити ще одну (не кажучi вже про бiльше) мову.
Записан
Парильщик
Модератор
Ветеран
*****

репутация +22/-1
Сообщений: 2384


самый счастливый


WWW
« Ответ #35 : 01 Апреля 2012, 12:36:37 »

Росiяни просто не здатнi вивчити ще якусь мову крiм своєї,це факт перевiрений,багато разiв
Дозволю собі  з  вами  не  погодитись.  Всі  мої  закордонні  знайомі  росіяни  вчили  іноземну  рівно  як  наш  брат  українець..  Хоча....  В  кого  яке  коло  знайомств.  Якщо  людина приїхала  на  пару  неділь  віддихнути  ,  та  віднереститись  баблом  -  знання мови  зовсім  не  обов"язкове ,  а  відпочинок  в  Італії  ,  чи  Іспанії  не  дорожчий  чим  в  криму,  а  сервіс  в  рази  кращий.. 
Це  я  про  те,  що  нема  чого  руських  винити  в  тому  ,  що  вони  мови  не  вчать.  Натомість  потрібно  створити  умови  ,  щоби  вони  захотіли  оволодіти  українською. 
Бажання  оволодіти українською  мовою  базується  на  повазі  до  держави (державності)  ,  народу,  рівно  як  уряду  та  президента. 
Ми  самі  себе  поважаєм?Непонимающий
В  мене  товариш  є  руський  -  Андрушко-  він  був  командиром  стратегічного  передвіжного  міжконтинентального  ракетного  комплексу.  Його ядерні  боєголовки  були  скеровані  на  Лосанжелес.  Зараз  на  пенсії  вибрав  для  життя  -  Кам"янець.  Років  5  тому  -  перевів  пенсію  з Росії в  Україну - тут  було  на  80  зелених  більше -  по  закону  - пенсію отримуєш  в  любій  країні  СНГ. 
Зараз  -  навпвки  займається  переводом  пенсії  в  Росію  з  України .  Але  -  потрібно  звільнитись  з  роботи,  відмовитись  від  виду  на  громадянство  ,  і  ще  купу  паперової  волокіти...   Але  Росія  платить  на  штуку  зеленими  більше.... 
Другий  випадок  -  знову  - ж  таки  -  Андрушко  розповідав  -  він  вчився  в  Ригі.  Там  залишилось  багато  знайомих  -  однополчан.  Там  у  них  потужній  російський  блок.  Акції  про  руський  язик  і  т.д.  Але  всі  вони  сколом  вчать  латишську  ,  бо  без  відповідних  знань  не отримаєш  пенсії  та  соціального  пакету  ,  які  значно  перевищують  російський  варіант.  І  ніхто  навіть  нікуди  не  думає і переїздити  і  щось  переводити
Це  все  я  до  того  ,  щоперед  титм  ,  як  вимагати  від  когось  поваги  -  потрібно  самому  навчитись  поважати  себе...  свою  країну..  свою  мову....   
Записан

Elena
Ветеран
*****

репутация +38/-39
Сообщений: 3278



« Ответ #36 : 01 Апреля 2012, 16:47:31 »

2 Дебрис. Категорически не согласна с книжками на украинском языке для русскоязычного человека. Я читала по-украински довольно много книг, потому что не попадались в русском варианте и все прекрасно понимала.
Українську мову гнобили не тільки у Кам'янці. У моєму дитинстві , люди , які розмовляли українською вважались другосортними (сільпаками,рагулями і т.п.).
.
С этой цитатой тоже категорически не согласна. Был такой журналист - Виталий Коротич, он вел публицистические передачи по украинскому телевидению, насколько я помню. ЕГО УКРАИНСКИЙ язык был прекрасен, хотелось слушать и слушать, у него был правильный украинский язык, который сам по себе в литературном варианте является очень мелодичным и красивым. Знала многих, которые говорили по-украински правильно и красиво, без налета всяческих оборотов, которые только портят впечатления и тогда уж действительно совсем не хотелось говорить по-украински. У нас был в школе учитель украинского языка, его уроки - это пример для всех учителей(НИК_НИК мне не даст соврать!). Поэтому еще раз прошу не впадать в крайности. P.S. А меня зачем переделывать? Я же родилась в Каменце и не считаю украинским чужим, а когда как-то раз попала в гости на 2 дняво Львове в одну семью, где русский вообще не признают, закогорила по-украински как миленькая, все из памяти всплыло из-за уважения к хозяевам.
Записан
Serega36
Ветеран
*****

репутация +26/-2
Сообщений: 2190


Врешь, собака! Аз есмь Царь!!!


« Ответ #37 : 01 Апреля 2012, 18:26:25 »


   тут дело в человеке, в его уровне и умении этим языком грамотно выражать свои мысли (если они есть Смеющийся).
......сільпаками,рагулями і т.п.).
...   у них  дальше разговоров про самогон на матюковском не заходило. Че ж на зеркало пенять?...
 
 Помню в студенческие времена нашу преподшу по нач. геометрии...
Вона так пгиємно кагтавила, розмовляла чисто чисто на українській... Улыбка
Никого это не плющило!    А какие у нее были ножки! Текли слюни... clap-1
А еще у меня была одна барышня со Львова... Подмигивающий
а еще... Подмигивающий         
    ...а еще... Подмигивающий

    короче, важно правильно уметь языком пользоваться Подмигивающий
тогда абсолютно равнобедренно какой он русский, украинский...
даже албанский, а че  Подмигивающий?
Записан

Се аз воздам!
Luiram
Ветеран
*****

репутация +82/-1
Сообщений: 3271


Если не я,то кто?


« Ответ #38 : 01 Апреля 2012, 19:11:09 »

Нічого не знаю про глибину Ваших знань з геометрії. Але думаю, що і у викладача української більше зверталася  увага на ноги та інші частини тіла, аніж на правила,  інакше писали б "чистою українською мовою" а не "чисто на українській" Подмигивающий
Записан

В жизни бывает главное и не главное, а мы часто тратим силы на пустяки(с)
Serega36
Ветеран
*****

репутация +26/-2
Сообщений: 2190


Врешь, собака! Аз есмь Царь!!!


« Ответ #39 : 01 Апреля 2012, 20:38:25 »

...да, тут с училкой не повезло  Подмигивающий
крыса была редкая !
Записан

Се аз воздам!
dred
Старожил
****

репутация +10/-5
Сообщений: 370


Сила в правде, Брат!


« Ответ #40 : 02 Апреля 2012, 11:05:23 »

Когда розмовляєш с другим человеком  не важливо якою мовою ты это делаешь. Важливо, щоб тебя понял собеседник. В цьому весь сенс мови! И незачем ей приписывать и навешивать на неё політичні та патриотичесские функции. Це маячня!
Представьте себе людей из различных африканских племен, встретившиеся посреди пустыни. Они будут просто рады что поняли друг друга при общении им и в голову не придёт обижаться и презирать друг друга из-за диалекта своего племени.
Російська, білоруська, українська... по суті одна зрозуміла мова наших племен лише діалекти різні)
Записан
Debris
Ветеран
*****

репутация +65/-11
Сообщений: 2331


Mountain's Alone


« Ответ #41 : 02 Апреля 2012, 13:16:45 »

Висловилися?
А зараз ті питання, навколо яких весь топік крутиться.
1) Чи потрібно підтримувати укр. мову на державному рівні?
2) Чи потрібно залишати тільки укр. мову державною?
3) Чи вважаєте ви що громадяни України в переважній більшості повинні розуміти і використовувати укр. мову?
Записан

"Вулицею Грушевського колонами, мов броньовані мурахи, сунуть українські міліціонери, що за наказом української влади ідуть розганяти українських громадян, які вийшли захищати українську мову"

Свобода начинается со слова "нет", когда ты упрямо мотаешь головой, утираешь ледяной пот и встаешь один против всех...
GROMOZEKA
Ветеран
*****

репутация +123/-36
Сообщений: 3166


В своїй хаті своя й правда, І сила, і воля.


« Ответ #42 : 02 Апреля 2012, 13:19:53 »

1 - так
2 - так
3 - обов'язкове розуміння! Та обов'язкове використання в державних установах!"
Записан

Дзвін шабель, пісні, походи, воля соколина, тихі зорі, ясні води — моя Україна.
Парильщик
Модератор
Ветеран
*****

репутация +22/-1
Сообщений: 2384


самый счастливый


WWW
« Ответ #43 : 02 Апреля 2012, 17:24:44 »

добавив  голосовалку.. 
всі  пункти  не  ввійшли.  Шкода... 
Записан

GROMOZEKA
Ветеран
*****

репутация +123/-36
Сообщений: 3166


В своїй хаті своя й правда, І сила, і воля.


« Ответ #44 : 02 Апреля 2012, 17:54:36 »

Вибачте Парильщик))) але голосовалка ,щоб взнати те, що й так повинно бути?
Записан

Дзвін шабель, пісні, походи, воля соколина, тихі зорі, ясні води — моя Україна.
Graf
De Omnibus Dubitandum
Ветеран
*****

репутация +78/-17
Сообщений: 3866



« Ответ #45 : 02 Апреля 2012, 20:41:03 »

Тупое голосование. ИМХА. Не видно кто как голосует.
Записан

"Найгірший ворог будь-якої пропаганди – інтелектуалізм"

По улице шла демонстрация,
Вокруг собиралась милиция.
Какая великая нация!
С какими ужасными лицами!
Парильщик
Модератор
Ветеран
*****

репутация +22/-1
Сообщений: 2384


самый счастливый


WWW
« Ответ #46 : 02 Апреля 2012, 20:45:22 »

забрати  голосовалку???
Записан

Serega36
Ветеран
*****

репутация +26/-2
Сообщений: 2190


Врешь, собака! Аз есмь Царь!!!


« Ответ #47 : 02 Апреля 2012, 21:15:39 »

классно!
то добавить голосовалку, то забрать голосовалку....
Демократия!  Смеющийся .....как везде у нас ....
Записан

Се аз воздам!
Max Sintra
Ветеран
*****

репутация +25/-28
Сообщений: 1002


« Ответ #48 : 02 Апреля 2012, 22:25:44 »

я проголосовал ТАК, ибо так же и считаю, но голосование некорректно, так как не отражает мнения большой части украинского общества в отношении такой же поддержки и русского языка. При этом гос языком все же должен быть украинский.

При всём при этом СМИ в Украине все таки в основном русскоязычное))

годовой тираж всех украинских журналов на 83% является русскоязычным, газет - на 67%. Лишь 29% годового тиража газет выходит на украинском языке, а журналов - вообще 13%".
http://korrespondent.net/ukraine/politics/1054984-sovetnik-timoshenko-russkij-yazyk-uzhe-stal-pervym-gosudarstvennym

мои ответы:

1) Чи потрібно підтримувати укр. мову на державному рівні?
так

2) Чи потрібно залишати тільки укр. мову державною?
так

3) Чи вважаєте ви що громадяни України в переважній більшості повинні розуміти і використовувати укр. мову?
в общении между собой, в своих семьях, со своими друзьями граждане должны быть вольны сами выбирать язык общения, будь то русский, татарский или английский. Но при этом украинский язык они должны знать и понимать, уметь писать на нем и разговаривать

PS когда я жил в Каменце на Русских, мы между собой  свободно общались на двух языках, у нас была компания из разноязычных семей, часть друзей училась в украинских школах, часть в русских. Я спрашивал друга на русском, получал ответ на украинском, потом снова русский и снова украинский. И никогда между нами не возникало проблем. 


PS.PS. тут Кот упомянул "рагулей"

Українську мову гнобили не тільки у Кам'янці. У моєму дитинстві , люди , які розмовляли українською вважались другосортними (сільпаками,рагулями і т.п.).

не знаю, когда было это детство, но "рогами" в 70-х-80-х называли студентов сельхозтехникума, приезжих из окрестных сел.

Их считали "второсортными" вовсе не из-за украинского языка, это неправда.
 
Просто горожане, и русско- и украино- язычные считали себя чем-то превыше селян.  Мы с ними постоянно дрались, конфликтовали, я как то даже был забран после драки в милицию на Шевченко на дачу объяснений.

Вот как то так  Крутой

 

Записан
ambalboy
Старожил
****

репутация +1/-0
Сообщений: 266


fight for your right


« Ответ #49 : 03 Апреля 2012, 16:10:47 »

Так,и не совсем так ,в 80х престижно считалось отдать ребёнка учиться именно в русскую школу. в 14-ую, в 8-ую, в 9-ую.
Записан
Max Sintra
Ветеран
*****

репутация +25/-28
Сообщений: 1002


« Ответ #50 : 26 Апреля 2012, 14:30:43 »

Украинский классик не знал украинского языка

Языком И.П.Котляревского (1769-1838) был не украинский, а малороссийский. Так, по крайней мере, считал автор, и так обозначал язык своих сочинений на титульном листе своих прижизненных изданий. Фразы "украинский язык" он не знал и не употреблял. Если посмотреть на оригиналы изданий его сочинений, которые тщательно утаиваются от читателей, то видно, что, действительно, язык литератора значительно отличается от украинского.

Чтение оригинала показывает, что на самом деле Котляревский писал на русском языке, уснащённом множеством простонародных слов и местных выражений, - современный городской читатель воспринимает его как сильно искажённый русский. Поэма Котляревского - юмористическая пародия на "Энеиду" Вергилия.







Потом поэму Котляревского перевели на современный украинский язык

скан советского издания 1980 года:



Украинские издания "Енеиды" и иной украинской литературы наше время печатаются на собственном государственном украинском алфавите, первоначально возникшем в Российской Империи в конце XIX века и представляющем собой тот же русский алфавит, с добавлением некоторых букв и заменой обозначения некоторых гласных звуков.

В нём нет букв Ы, Э. В нём Е произносится как Э (имеется в виду Э русского языка), а И как Ы, I - это И, Є (пишется как перевёрнутое вокруг вертикальной оси Э) - это Е.

http://via-midgard.info/14973-yazyk-kotlyarevskogo-ne-ukrainskij.html
Записан
GROMOZEKA
Ветеран
*****

репутация +123/-36
Сообщений: 3166


В своїй хаті своя й правда, І сила, і воля.


« Ответ #51 : 26 Апреля 2012, 16:15:43 »

Ви не враховуєте СанктПетербуржську цензуру? Яка вона була в  1798 році? А може наш класик і надрукував одну зі своїх версій такою малороською, аби було троха зрозуміло  великоросам?
І все ж таки 1798 рік цензура працювала..........http://maxbooks.ru/bakhtiarov/zenzurstat.htm
так, що........
Записан

Дзвін шабель, пісні, походи, воля соколина, тихі зорі, ясні води — моя Україна.
Luiram
Ветеран
*****

репутация +82/-1
Сообщений: 3271


Если не я,то кто?


« Ответ #52 : 26 Апреля 2012, 17:28:34 »

2 Max Sintra Ну, наша пісня гарна-нова...Скільки можна доводити, що ти не верблюд? Подобається комусь вважати свою мову кращою, старішою, цікавішою, ще якоюсь там - на здоров'я. Кожен залишається при своєму.
Записан

В жизни бывает главное и не главное, а мы часто тратим силы на пустяки(с)
Max Sintra
Ветеран
*****

репутация +25/-28
Сообщений: 1002


« Ответ #53 : 26 Апреля 2012, 17:39:06 »

Луирам, я ничего не имею ни за, ни против.

Просто мы должны знать свою историю и понимать ее. 

Речь идет о том. что как раз в Украине были истоки русского языка, который потом трансформировался во многие диалекты и превратился в современные русский, украинский и белорусский языки
Записан
GROMOZEKA
Ветеран
*****

репутация +123/-36
Сообщений: 3166


В своїй хаті своя й правда, І сила, і воля.


« Ответ #54 : 26 Апреля 2012, 18:00:27 »

Нема своєї мови то спиз...мо!....Перепишемо історію, пообсираємо сусідів! Адже як ще можна виправдати свою обмеженість?Непонимающий
Записан

Дзвін шабель, пісні, походи, воля соколина, тихі зорі, ясні води — моя Україна.
Graf
De Omnibus Dubitandum
Ветеран
*****

репутация +78/-17
Сообщений: 3866



« Ответ #55 : 26 Апреля 2012, 20:47:53 »

Ви не враховуєте СанктПетербуржську цензуру? Яка вона була в  1798 році? А може наш класик і надрукував одну зі своїх версій такою малороською, аби було троха зрозуміло  великоросам?
І все ж таки 1798 рік цензура працювала..........http://maxbooks.ru/bakhtiarov/zenzurstat.htm
так, що........

Кому интересно про цензуру тут же на форуме: Заборона українського слова...
Записан

"Найгірший ворог будь-якої пропаганди – інтелектуалізм"

По улице шла демонстрация,
Вокруг собиралась милиция.
Какая великая нация!
С какими ужасными лицами!
Luiram
Ветеран
*****

репутация +82/-1
Сообщений: 3271


Если не я,то кто?


« Ответ #56 : 26 Апреля 2012, 22:33:28 »

Всім, у кого сумніви в походженні мов, треба було послухати нині Компаніченка. він співав автентичних українських пісень. Думи, канти, псалми написані староруською (староукраїнською, тобто)
А Максу можна найти в мережі "Думу"("Всі покою щире прагнуть") у виконнанні Тараса Компаніченка (музика і слова І. Мазепи)  і послухати, якою мовою писано і співано. А потім згадати роки життя Мазепи.
Записан

В жизни бывает главное и не главное, а мы часто тратим силы на пустяки(с)
bogdansal
Ветеран
*****

репутация +11/-53
Сообщений: 746


« Ответ #57 : 26 Апреля 2012, 22:59:26 »

   Graf, самореклама - це чудово! І посилання на самого себе - геній, твої висловлювання це аксіома.
   Luiram, згадайте історію, коли була староруська, розділень на російську і українську не існувало. Або ви не до того часу застосували цей вислів?
Записан
Max Sintra
Ветеран
*****

репутация +25/-28
Сообщений: 1002


« Ответ #58 : 26 Апреля 2012, 23:11:07 »

Существование "староукраинского" языка не подтверждается никакими письменными памятниками и документами древней Руси. Историческими документов, на основании которых можно сделать подобные выводы, просто не существует.

Язык, который мы сейчас называем литературным «украинским» начал создаваться где-то в середине XIX века. Затем над ним трудились вплоть до начала XX века украинцы австрийской Галиции, а завершили его доработку уже чиновники советской Украины.

И это ни хорошо, и не плохо - это просто исторический факт, который вовсе никого не должен обижать и не принижать ничье достоинство


Основу общерусского литературного языка, начавшего формироваться примерно в 17 веке, заложили малороссы, используя в качестве материала для него малороссийское и великорусское наречия и киевскую редакцию церковнославянского. Именно их творческое наследие развили Ломоносов и Пушкин, формируя язык мирового масштаба.

Подтверждением общего происхождения малорусского (молороссийского?) и великорусского наречий служит первая «славянская» грамматика, написанная малороссом Мелетием Смотрицким еще в 1618 году и служившая в качестве учебника во всех школах от Киева до Москвы и Петрбурга до конца 18 века!


подробнее здесь
http://army.lv/ru/UKRAINA-ot-mifa-k-katastrofe-%E2%80%93-2/1866/3801

http://mikle1.livejournal.com/2593317.html#cutid1
Записан
Max Sintra
Ветеран
*****

репутация +25/-28
Сообщений: 1002


« Ответ #59 : 26 Апреля 2012, 23:35:43 »


А Максу можна найти в мережі "Думу"("Всі покою щире прагнуть") у виконнанні Тараса Компаніченка (музика і слова І. Мазепи)  і послухати, якою мовою писано і співано. А потім згадати роки життя Мазепи.

Тут надо бы найти оригинал текста Мазепы, а потом пообсуждать и подискутировать

а, вот оно:

В более полном виде "Дума гетмана Мазепы" впервые появилась в составе сборника М. А. Максимовича "Малороссийские песни" (1827).


Все покою щире прагнуть,
А не в еден гуж тягнуть;
Той направо, той налiво,
А все браття: то-то диво!
Не маш любви, не маш згоды;
От Жовтои взявши Воды
През неправду все пропали
Сами себя звоевали!

Ей, братища, пора знати,
Що не всем нам пановати,
Не всем дано всее знати
И речами керовати!
На корабель поглядимо,
Много людей полечимо,
Однак стирник сам керуеть,
Весь корабель управуеть.

Пчулка бедна матку маеть,
И оное послухаеть.
Жалься, Боже, Украины,
Що не вкупе маеть сыны!
Едень живеть и с поганы,
Кличеть: "Сюды, отаманы!
Идем матки ратовати,
Не даймо ей погибати".

Другой ляхом за грош служить,
По Вкраине и той тужить:
"Мати моя старенькая!
Что ты вельми слабенькая?
Розно тебя розшарпали.
Кгды аж по Днепр туркам дали.
Все то фортель, щоб слабела
И аж в конец сил не мела".

Третий Москве юж голдуеть
И ей верне услугуеть.
Той на матку нарекаеть
И недолю проклинаеть:
"Лепше було не родити,
Нежли в таких бедах жити".
От всех сторон ворогують,
Огнем, мечем руинують.

От всех не машь зычливости,
А ни слушной учтивости,

Мужиками называють,
А подданством дорекають,
Чом ты братов не учила,
Чом от себе их пустила?
Лепше було пробувати
Вкупе лихо отбувати.

Я сам бедный не здолаю
Хиба тильки заволаю:
Ей, панове енералы,
Чему ж есте так оспали?
И вы, панство полковники,
Без жадной политики,
Озметеся все за руки,
Не допустеть горкой муки

Матце своей болш терпети!
Нуте врагов, нуте бити!
Самопалы набувайте,
Острых шабель добувайте,
А за веру хочь умрете
И вольностей боронете!
Нехай вечна буде слава
Же през шаблю маем права

http://literary.ru/literary.ru/readme.php?subaction=showfull&id=1204023272&archive=1206184915&start_from=&ucat=&
здесь явно не все слова можно отнести к современному литературному украинскому

а вот уже современный текст Думы, уже переделанный, который, очевидно, и поют нынче, выдавая за оригинал

http://poetry.uazone.net/mazepa01.html

Желающие могут сравнить
Записан
Luiram
Ветеран
*****

репутация +82/-1
Сообщений: 3271


Если не я,то кто?


« Ответ #60 : 26 Апреля 2012, 23:49:39 »

Цікаво, звідки Мазепі було знати, якою буде сучасна українська мова? Улыбка Він  сучасною собі писав . Але, бігме, це не російська, хоч стріляйте.
 Тобто  до 1800-х років кобзарі її співали в неповному і неправильному вигляді, а вже в збірнику її  виклали правильно? Хм...От вже ті кобзарі, (вони ж часто сліпими були  опа засада), збірок не полишали по собі...
До речі, чому в "більш повному"? Компаніченко точно в такому вигляді її і співає, нічого не пропустив
« Последнее редактирование: 26 Апреля 2012, 23:52:00 от Luiram » Записан

В жизни бывает главное и не главное, а мы часто тратим силы на пустяки(с)
Horus
Ветеран
*****

репутация +50/-7
Сообщений: 1025



« Ответ #61 : 27 Апреля 2012, 00:03:33 »

Как однако там у вас в Московии все запущено.

Просто мы должны знать свою историю и понимать ее. 
Знати та вивчати повині, але ж не з таких першо джерел  - "Ведическое информационное агентство."  черпати інформацію.
 Пригадайте казку:
"...Солнце высоко, колодец далеко, жар донимает, пот выступает.
Стоит козье копытце полно водицы. Наприклад сайт - http://usachi.narod.ru/
говорит Иванушка :
— Сестрица Алёнушка, мочи нет: напьюсь я из копытца!
— Не пей, братец, козленочком станешь!
Не послушался Bogdansal и напился из козьего копытца.
Напился и стал козленочком...  учись сынок
Max Sintra, Ну це ж дурня на цих сайтах яка розрахована на повних дурнів,
там де мозок повністю атрофувався, там де він скоріше рудимент чим інструмент.
Ведическое информационное агентство.  жжошь, сцуко, я в истерике
Вон Одін теж віщає: Сварожа Доба - оберт нашої Сонячної системи навколо Сіріуса , що сягає 25 870років  жжошь, сцуко, я в истерике
Записан

Sol lucet omnibus
Max Sintra
Ветеран
*****

репутация +25/-28
Сообщений: 1002


« Ответ #62 : 27 Апреля 2012, 00:19:28 »

так в том то и дело, что Мазепа писал ни на русском, ни на украинском современных языках. Не было их тогда еще!

был русский язык того времени и отдельные его диалекты. И русский в понимании того, что он был общим для всех русских народов, которыми были современные русские, белорусы и украинцы.

Не зря гос. языком Великого княжества Литовского был русский язык. И в Речи Посполитой всех украинцев именовали русскими ( см. топонимы в Каменце: Русский рынок, Русская улица)


А Компаніченко поет Думу Мазепы на современном языке, но это не язык оригинала! Я привел оба текста, если кто претендует на знание истины -может их сравнить

вот, кстати, что пишет польская Rzeczpospolita:
 Natomiast język ukraiński stworzył Mychajło Hruszewski (prezydent Ukrainy w 1918 r. – red.), Rosjanin, za austriackie pieniądze.

Украинский язык создал Михаил Грушевский (президент Украины в 1918 г. - Rzeczpospolita) – русский, за австрийские деньги.

http://www.rp.pl/artykul/40,805272-Czy-istnieje-jezyk-ukrainski.html?p=1


 



Записан
Max Sintra
Ветеран
*****

репутация +25/-28
Сообщений: 1002


« Ответ #63 : 27 Апреля 2012, 00:25:15 »

Как однако там у вас в Московии все запущено.


благодарю за ответ по существу.


Знати та вивчати повині, але ж не з таких першо джерел  -

надеюсь, завтра мне кто нибудь предоставит более достоверные источники, опровергающие мои данные
Записан
Max Sintra
Ветеран
*****

репутация +25/-28
Сообщений: 1002


« Ответ #64 : 27 Апреля 2012, 00:36:14 »

Horus, бывают еще и такие источники, надеюсь, мы в дискуссии не будем на подобное ссылаться

Записан
Max Sintra
Ветеран
*****

репутация +25/-28
Сообщений: 1002


« Ответ #65 : 27 Апреля 2012, 00:49:48 »

может быть вот этот источник внушит доверие, раз уж мы про язык учись сынок

Есть Дом Народный во Львове; так и написано на нем русскими буквами: Дом Народный. 

 На крыше приделан золотой галицкий лев, упирающийся на скалу.

Дом Народный, слава и гордость галичан, очень невелик: в четыре этажа и в девять окон в ряд.  В 1849 году император Франц-Иосиф подарил своим верным русинам (die treue Ruthenen) развалины бывшего университета, разбитого во время бомбардировки.  Мигом священники, чиновники учителя, хлопы сделали складчину и поставили этот дом, паладиум русской народности в Австрии.

http://www.angelfire.com/nt/oboguev/images/kelsiev.htm

Записан
Elena
Ветеран
*****

репутация +38/-39
Сообщений: 3278



« Ответ #66 : 27 Апреля 2012, 01:01:58 »

Лень, честно говоря, да и нет времени особо рыться в истории, но ваши ДЕБАТЫ мне, лично напоминают нечто такое: кто раньше родился: курица или яйцо! Уж, простите, господа! Макс, ставлю плюс за искроментость и логическое обсуждение темы! Громозека, прежде, чем вдаваться в подобные дискуссии, почитайте на эту тему( без обид!!!!!!)
« Последнее редактирование: 27 Апреля 2012, 01:28:41 от Elena » Записан
Luiram
Ветеран
*****

репутация +82/-1
Сообщений: 3271


Если не я,то кто?


« Ответ #67 : 27 Апреля 2012, 01:20:09 »

А Максу не лінь, Подмигивающий правда? От він проштудіює  оцю працю поважного науковця,державного і релігійного діяча, знаного у світі, а потім скаже, що тут не так і чому він не правий.
На добраніч! (і не шукайте цього вислову в російській Улыбка )
Записан

В жизни бывает главное и не главное, а мы часто тратим силы на пустяки(с)
Elena
Ветеран
*****

репутация +38/-39
Сообщений: 3278



« Ответ #68 : 27 Апреля 2012, 01:24:22 »

Luiram , не права! Улыбка Макс хоть что-то ищет! Смеющийся Целующий
Записан
Чавун
Новичок
*

репутация +1/-0
Сообщений: 49


« Ответ #69 : 27 Апреля 2012, 12:57:43 »

Ищет, ищет... польские сплетни
Записан
Max Sintra
Ветеран
*****

репутация +25/-28
Сообщений: 1002


« Ответ #70 : 27 Апреля 2012, 13:02:49 »

От він проштудіює  оцю працю поважного науковця,державного і релігійного діяча, знаного у світі, а потім скаже, що тут не так і чому він не правий.

проштудировал Огиенко, спасибо за ссылку.  С ним во многом можно и нужно согласиться, а со многим можно и поспорить.

так он не приводит источников "древнего украинского языка". а лишь ссылается на труды Грушевского и Смаль-Стоцького (не слыхал о таком)

В то же время мы имеем множество летописных сводов из украинских земель, где тексты написаны на "старорусском" языке

например:

ЛЂтописец о первом зачатии и создании святыя обители монастыря Густинского, святыя живоначалныя Троицы, храма общежителного, въ лъто бытия мира 7108

"Благоволениемъ же и благословениемъ преподобнаго отца архимандрита, молитвами пресвятыя богородица и поспЂшениемъ пресвятаго утЂшителъного духа обрЂте мЂстъце верху града Киева, яко пятнадесяте поприщъ, иже ся нарицаетъ оное мЂстъце Межигорье , обходяше бо блаженный въся холъмы и горы по над В ДнЂпромъ, и не обрЂте таковаго подобна мЂстъца ко уединению, якоже тамо."

http://litopys.org.ua/gustmon/gusm05.htm

таких летописей есть множество.

опять же Огиенко в другой части своего труда пишет


"Український правопис, як правопис слов’янський, веде свій початок від глибокої давнини. Давні слов’янські племена, що від них походить український народ, знали письмо від найдавнішого часу. Кияни, стоючи в центрі східнослов’янського державного життя, вміли писати вже певне десь у віці IX по Христі, коли не давніше, див. вище розділ IV.

І в IX віці це східнослов’янське письмо мусило бути вже добре розвиненим, коли того віку появився навіть переклад Євангелії та Псалтиря з мови грецької на мову "руську"; маю на увазі той факт, що коли в році 860 чи 861 прибув до Херсонесу Св. Костянтин-Філософ, то він
(як свідчить про це "Життя Костянтина", пам’ятка X віку) "обрЂтъ же тою евангєліє и Псалтырь, роуськыми письмены писано, и чловЂка обрЂтъ, глаголюща тою бєсЂдою, и бесЂдовавъ съ нимъ, и силу рЂчи приимъ, свои бесЂдЂ прикладая рдзличьная письмена гласная и съгласьная, и, къ Богоу молитвоу творя, въскорЂ начя чєсти и съказати. И мънози ся ємоу дивляхоу, бога хвалящє", цебто Костянтин "знайшов тут (у Херсоні) Євангелію та Псалтиря, написані руськими письменами (мовою), знайшов і чоловіка, що говорив тією ж мовою, і розмовляв з ним; а навчившися (від нього) наголосу (вимови), прикладав (рівняв) до своєї мови (для ліпшого вивчення київської вимови) різні звуки голосні та приголосні; помолившися Богові, скоро почав читати й говорити (по-київському).

далее он описывает, как на протяжении 17-19 веков постепенно формировался разговорный, и, со временем, письменный украинский язык Упоминает и Котляревского и запреты мовы в Российской империи

http://litopys.org.ua/ohukr/ohu20.htm


Кстати, Луирам, ты привела отличнейший пример про "Думу" Мазепы, отметив, что Мазепа писал на отличном украинском языке.

Но, сравнив, оригинал и современную редакцию "Думы", мы поняли, что это не так. Современная "Дума" искусственно адаптирована под современный же язык, чтобы выдать его за мову 17-18 вв

сравним небольшой отрывок (черным - оригинал, синим - современность)

Все то фортель, щоб слабела
Все фортель щоб заслабіла

И аж в конец сил не мела.
І аж вконець сил не міла.

Третий Москве юж голдуеть
Третій Москві юж голдує

И ей верне услугуеть
І їй вірно услугує

Той на матку нарекаеть
Той на матку нарікає

И недолю проклинаеть:
І недолю проклинає:

Лепше було не родити
Ліпше було б не родити

Нежли в таких бедах жити
Нежлі в таких бідах жити

От всех сторон ворогують
Од всіх сторон ворогують

Огнем, мечем руинують
Огнем, мечем руїнують

В целом, мое мнение по теме таково:

древнерусский язык поначалу был един у всех восточных славян, потом со временем разговорные языки под различным влиянием разделились.

литературные же украинский и белорусский языки почти окончательно сформировались в конце 19-начале 20 веков. И в некоторых языковых сферах продолжают свое формирование и в сейчас












Записан
серый
серее не бывает...
Ветеран
*****

репутация +25/-6
Сообщений: 1290



« Ответ #71 : 27 Апреля 2012, 13:19:53 »

б***ть, профессора лингвисты собрались, уже тошнит от этих разговоров....одно и то же....
Записан
Graf
De Omnibus Dubitandum
Ветеран
*****

репутация +78/-17
Сообщений: 3866



« Ответ #72 : 27 Апреля 2012, 14:14:48 »


   Graf, самореклама - це чудово! І посилання на самого себе - геній, твої висловлювання це аксіома.
 

Я думал ты безнадежный, ан нет, кой-чего понимаешь жжошь, сцуко, я в истерике
Записан

"Найгірший ворог будь-якої пропаганди – інтелектуалізм"

По улице шла демонстрация,
Вокруг собиралась милиция.
Какая великая нация!
С какими ужасными лицами!
GROMOZEKA
Ветеран
*****

репутация +123/-36
Сообщений: 3166


В своїй хаті своя й правда, І сила, і воля.


« Ответ #73 : 27 Апреля 2012, 15:51:39 »

Max Sintra без обід!.....Ти поїздь по селах на западенщині ..Тернопільщині, Львівщині, на Франківськ махни,   не забудь в іншій стороні Полтаву відвідати...І ти почуєш різні мови, різні назви одного предмета, різні наголоси, вимови. І це все УКРАЇНСЬКА МОВА!
Чи може Самарський говір не існує, і він не є Російською мовою? Чи Псковський говір,....А читаючи старі "Російські "Пісьміна можна рахувати, що Російської мови взагалі ніколи не існувало.........А всі РУСССССКИЕ потомки татар!
Записан

Дзвін шабель, пісні, походи, воля соколина, тихі зорі, ясні води — моя Україна.
Чавун
Новичок
*

репутация +1/-0
Сообщений: 49


« Ответ #74 : 27 Апреля 2012, 15:52:54 »

+1
Записан
GROMOZEKA
Ветеран
*****

репутация +123/-36
Сообщений: 3166


В своїй хаті своя й правда, І сила, і воля.


« Ответ #75 : 27 Апреля 2012, 15:54:20 »

Лень, честно говоря, да и нет времени особо рыться в истории, но ваши ДЕБАТЫ мне, лично напоминают нечто такое: кто раньше родился: курица или яйцо! Уж, простите, господа! Макс, ставлю плюс за искроментость и логическое обсуждение темы! Громозека, прежде, чем вдаваться в подобные дискуссии, почитайте на эту тему( без обид!!!!!!)
Лєн я читаю!!! Не грай вчительку! Ти взагалі ні слова рідною мовою.........
Записан

Дзвін шабель, пісні, походи, воля соколина, тихі зорі, ясні води — моя Україна.
Max Sintra
Ветеран
*****

репутация +25/-28
Сообщений: 1002


« Ответ #76 : 27 Апреля 2012, 16:00:57 »

Max Sintra без обід!.....Ти поїздь по селах на западенщині ..Тернопільщині, Львівщині, на Франківськ махни,   не забудь в іншій стороні Полтаву відвідати...І ти почуєш різні мови, різні назви одного предмета, різні наголоси, вимови. І це все УКРАЇНСЬКА МОВА!
Чи може Самарський говір не існує, і він не є Російською мовою? Чи Псковський говір,....А читаючи старі "Російські "Пісьміна можна рахувати, що Російської мови взагалі ніколи не існувало.........А всі РУСССССКИЕ потомки татар!

ты не читаешь. что я пишу.

речь идет о прошлом.

О современной мове мы не дискутируем в этой теме.
И тут вооб ще то спорить не о чем, с этим я согласен, везде свои диалекты и свой говор.
Записан
GROMOZEKA
Ветеран
*****

репутация +123/-36
Сообщений: 3166


В своїй хаті своя й правда, І сила, і воля.


« Ответ #77 : 27 Апреля 2012, 16:03:41 »

Так я про що!..........
Записан

Дзвін шабель, пісні, походи, воля соколина, тихі зорі, ясні води — моя Україна.
Elena
Ветеран
*****

репутация +38/-39
Сообщений: 3278



« Ответ #78 : 27 Апреля 2012, 16:09:25 »

Никого я не играю. У всех народов есть диалекты одного и того же языка в разных регионах. По поводу моего владения украинским я уже писала выше. Сейчас дам ссылку, только прошу не закидывать меня какашками и обвинять в украинофобстве, потому что это совсем не так. Мы критикуем москалей и на украинство есть отдельный взгляд.

http://mikle1.livejournal.com/2222674.html#cutid1
Записан
bogdansal
Ветеран
*****

репутация +11/-53
Сообщений: 746


« Ответ #79 : 27 Апреля 2012, 16:48:37 »

    Официальная политическая мифология Украины утверждает, что существует древняя украинская нация, которая разговаривает на не менее древнем украинском языке, а архаичный украинский язык существовал уже в XIII веке и формироваться он начал чуть ли не  с VI века.
       Прежде чем согласиться с этими утверждениями или опровергнуть их, стоит обратиться к историческим фактам, которые говорят  о том, что ни в одном письменном памятнике древней  Руси вы не найдете ничего, хотя бы отдаленно  похожего на современный украинский язык.

http://velika-rus.ucoz.org/blog/2009-05-19-9
   
    Основу русского, а точнее общерусского литературного языка заложили малорусы, используя в качестве материала для него малорусское и великорусское наречие, а так же киевскую редакцию церковнославянского, что именно из их творческого наследия гений Ломоносова, а затем Пушкина продолжил создание языка великой науки и литературы мирового масштаба.
      Из всего сказанного можно сделать вывод, что литературный русский язык был создан учеными и литераторами естественным путем в течение столетий из смеси малорусского, великорусского и белорусского наречий с использованием церковнославянского, причем основу русского литературного языка составляет малорусское наречие.
Записан
Graf
De Omnibus Dubitandum
Ветеран
*****

репутация +78/-17
Сообщений: 3866



« Ответ #80 : 27 Апреля 2012, 17:36:10 »

Відомий турецький мандрівник ХVII століття Евлія Челебі:
Цитировать

«Самі вони [жителі Києва] — давній народ, а мова їхня ще більш всеосяжна і багата, ніж фарсі, китайська, монгольська та всякі інші.
Але вона має схожість з московитською мовою... Але дивно, що всі вони однаково (і руси, і московити) обходяться двадцятьма дев'ятьма буквами».

Записан

"Найгірший ворог будь-якої пропаганди – інтелектуалізм"

По улице шла демонстрация,
Вокруг собиралась милиция.
Какая великая нация!
С какими ужасными лицами!
Luiram
Ветеран
*****

репутация +82/-1
Сообщений: 3271


Если не я,то кто?


« Ответ #81 : 27 Апреля 2012, 22:33:23 »

Luiram , не права! Улыбка Макс хоть что-то ищет! Смеющийся Целующий
Так, мене завжди хилило вліво
"Что-то ищет" ? Хм... це оті дивні докази того, що в мене нема своєї хати, своєї мови, і я - не я? Та на здоров'я, я від того мову свою не забуду і з лиця землі не щезну.

2 серый  Згодна, он за день скільки настрочили всякого непотрібного. Знаю чудовий спосіб від нудоти - не читати цю тему. Але попрошу Вас в моїй присутності більше не вживати нецензурних слів - я жінка і мені неприємно.

 bogdansal починав за здравіє, закінчив за упокой: спочатку нічого схожого на українську, а у висновку  основою російської стала українська.  опа засада

Тепер до дискусії, в яку я так не хотіла встрявати. Зараз буде багато тексту, але інакше не виходить bud
 Max Sintra , Ви постійно плутаєте терміни "руський" та "русский". Це далеко не тотожні поняття. Русский - це "російський", від слова "Росія", а руський - від слова "Русь". Ну, пам'ятаєте, Київська. Володимир ( зверніть увагу, не Владимир!) там, Ярослав, котрий Мудрий...Тому мова літописів - староруська, а не староросійська. (І Руська брама в Кам'янці - не російська.)
Так от, я щось не зовсім розумію, що Вам видалося демонстрацією російщини в "Думі", коли самі дали посилання осюди http://litopys.org.ua/ohukr/ohu20.htm, де сказано:  
Цитировать
Штучно пристосований до українського письменства, новий правопис заглушував нам свої рідні ознаки. Наприклад, цей правопис наказав писати ь замість ъ в кінці слова,*
вживав таких форм, як твоа, всеа, святаа і т. ін., вживав юс великий замість ъ, я, о й т. п., ставив значки наголосу (зазначки) на початку й кінці слова. От через що, скажемо, в Пересопницькій Євангелії 1556 року під її штучним Євфиміївським правописом часом так трудно видобути українську форму, наприклад, хоча б у таких написах: створілъ, вышолъ, пришолъ, за нимъ, іакъ, женъ, животъ, доконалъ, оуздровилъ, смЂати, великаа, нЂкотораа й т. ін. Через правопис Євфимія ми змінили давню форму ъі, цебто ъ й і на нову ы, цебто ь й і.
Євфиміїв правопис викликав в Україні велику правописну замішанину*.
Але цитування Огієнкових робіт - справа безкінечна. (Не знаю, чого серед посилань Ви побачили тільки 2 науковців, а куди подівся весь список посилань, що у кінці?) Скажу ще тільки, що наведений Вами аргумент порівняння мазепинської "Думи" "в оригіналі" і в народному виконанні - зовсім і не аргумент, бо
Цитировать
Церковнослов’янська мова була тоді літературною мовою для всього слов’янства, але з цього ніхто не стане твердити, що й народні мови були однакові. Літературне, скажемо, вЂра на півдні вже в IX-XI віці вимовлялося віра, а на півночі вєра.
, а у 1800-якомусь там році ніяк не міг бути надрукований "оригінал", бо за 2 століття мова таки мінялася, як і ситуація на територіях, які займає сучасна Україна.
І вже зовсім неясно, як читаючи роботу, де написано :
Цитировать
Взагалі, всі новітні російські вчені доводять, що росіяни, як народ чи нація, постали з мішанини з підбитими фінами, й постали дуже пізно, десь у XII-XIII віці.*
Звичайно, ця велика фінська домішка сильно відбилася як на російській мові, так і на самому народному житті. Про це проф. С. Платонов пише (с. 60):
"Смешение русских поселенцев с финскими туземцами не прошло бесследно для русских. Они восприняли некоторые физические и духовные черты того племени, с которым роднились на новых местах. Изменился их чисто славянский тип и характер, получилось как бы новое славянское племя. Это племя, в состав которого вошли славяне разных областей и племен и некоторая примесь финов, называется великорусским племенем".
Ось тому й сама російська мова складається під впливом і своїх східних сусідів, різних фінських племен, чому в ній, особливо в топографічних назвах та в мові живій, так багато різних фінських слів**, чого не було й нема в мові південній, українській.

* Проф. Пресняковъ. Образованіе великорусскаго государства. 1918; Любавский. Образование основной государственной территории великорусской народности. 1929. ** Див. монографію Веске.
можна не бачити, яку думку хоче донести автор. До речі, Огієнко був серйозним мовознавцем, треба мати неабиякі аргументи і освіту, щоб із ним сперечатися. учись сынок
І на завершення:
Українська мова, як і російська та білоруська, відноситься до давніх мов слов'янської групи індоєвропейських мов, східної підгрупи. Професор Іван Ющук написав отаку (трохи популістську, але нехай) статтю 12 фактів про давність української мови
 Він також мовознавець. Сперечайтеся "Ненька Украї"

« Последнее редактирование: 27 Апреля 2012, 22:36:20 от Luiram » Записан

В жизни бывает главное и не главное, а мы часто тратим силы на пустяки(с)
Max Sintra
Ветеран
*****

репутация +25/-28
Сообщений: 1002


« Ответ #82 : 28 Апреля 2012, 10:33:16 »

Luiram , не права! Улыбка Макс хоть что-то ищет! Смеющийся Целующий
Хм... це оті дивні докази того, що в мене нема своєї хати, своєї мови, і я - не я? Та на здоров'я, я від того мову свою не забуду і з лиця землі не щезну.


 Max Sintra , Ви постійно плутаєте терміни "руський" та "русский". Це далеко не тотожні поняття. Русский - це "російський", від слова "Росія", а руський - від слова "Русь". Ну, пам'ятаєте, Київська. Володимир ( зверніть увагу, не Владимир!) там, Ярослав, котрий Мудрий...Тому мова літописів - староруська, а не староросійська. (І Руська брама в Кам'янці - не російська.)

Українська мова, як і російська та білоруська, відноситься до давніх мов слов'янської групи індоєвропейських мов, східної підгрупи. Професор Іван Ющук написав отаку (трохи популістську, але нехай) статтю 12 фактів про давність української мови
 "Ненька Украї"

ну, Луирам, опять из пустого в порожнее

в этой теме одни форумчане ведают про Фому, другие про Ерёму

Я говорю про древнерусский язык. мне говорят про современный.

надо определиться, про какой вообще язык эта тема!!!!


Ничего против современного украинского я не имею, и нигде я не утверждал, что "що в мене нема своєї хати, своєї мови, і я - не я?". Не надо передергивать и приписывать мне то, что я не говорил.

И не могу я путать ""руський" та "российский". потому что "оссийского" зыка не существует, это все равно, что выдумать языки "американьский" или "швейцарский"

Я снова повторю свое мнение

древнерусский язык поначалу был един у всех восточных славян, потом со временем разговорные языки под различным влиянием разделились.

литературные же украинский и белорусский языки почти окончательно сформировались в конце 19-начале 20 веков. И в некоторых языковых сферах продолжают свое формирование и в сейчас



факты же, изложенные в твоей ссылке. можно назвать фактами лишь при условии, что есть достоверные доказательства.

например, изучив "факт" что "Візантійський мандрівник і історик Пріск Панійський 448 р., перебуваючи в таборі гуннського вождя Аттіли, на території сучасної України записав слова мед і страва ― це вже українські слова." можно так же смело сказать. что Атилла произносил будущие белорусские или словацкие слова, так как слово "страва" есть так же в этих языках


остальные "факты" тоже нужно проверять, а не верить всему подряд.

Если будет время, я постараюсь их проверить)))






Записан
dred
Старожил
****

репутация +10/-5
Сообщений: 370


Сила в правде, Брат!


« Ответ #83 : 28 Апреля 2012, 11:19:11 »

человеку отведено всего каких-то 60 лет жизни из них всего 35 лет в сознательном состоянии, а они парятся на каком языке просить  продавца отрезать кусочек колбаски... Вообще, для всеобщего удобства сосуществования людей, язык должен быть один на планете и правительство должно быть одно - всемирное. Все остальное, в том числе и патриотизм, - разводиловка человеческих масс по отдельным "стойлам".
Записан
bogdansal
Ветеран
*****

репутация +11/-53
Сообщений: 746


« Ответ #84 : 28 Апреля 2012, 15:13:37 »

....... Все остальное, в том числе и патриотизм, - разводиловка человеческих масс по отдельным "стойлам".

    Dred,  для некоторых  понятие патриотизм и Родина – это там где сытно кормят. Патриотизм — особое эмоциональное переживание своей принадлежности к стране и своему гражданству, языку, традициям. Представления о патриотизме связываются с трепетным отношением к своей Родине, но представление о сущности патриотизма у разных людей разное.

http://tvory.br.com.ua/19258
Записан
Малек
Ветеран
*****

репутация +35/-27
Сообщений: 2315



« Ответ #85 : 28 Апреля 2012, 16:00:15 »

Max Sintra без обід!.....Ти поїздь по селах на западенщині ..Тернопільщині, Львівщині, на Франківськ махни,   не забудь в іншій стороні Полтаву відвідати...І ти почуєш різні мови, різні назви одного предмета, різні наголоси, вимови. І це все УКРАЇНСЬКА МОВА!
Чи може Самарський говір не існує, і він не є Російською мовою? Чи Псковський говір,....А читаючи старі "Російські "Пісьміна можна рахувати, що Російської мови взагалі ніколи не існувало.........А всі РУСССССКИЕ потомки татар!

ты не читаешь. что я пишу.

речь идет о прошлом.

О современной мове мы не дискутируем в этой теме.
И тут вооб ще то спорить не о чем, с этим я согласен, везде свои диалекты и свой говор.
В русском языке есть диалекты? Серьезно?
Ну говор - да, но диалекты?
Реально не знала (без иронии))))...
« Последнее редактирование: 28 Апреля 2012, 16:02:52 от Малек » Записан

« Любовь долго терпит , милосердствует , любовь не завидует...» (1 Кор 13,4-7)
Max Sintra
Ветеран
*****

репутация +25/-28
Сообщений: 1002


« Ответ #86 : 28 Апреля 2012, 16:04:59 »

Диале́кты ру́сского языка́ — территориальные разновидности русского языка, объединяемые в традициях русской диалектологии в две основные крупные диалектные величины — наречия, между которыми расположена область переходных говоров (среднерусские говоры). Наречия и переходные говоры включают в свой состав группы говоров (реже выделяются подгруппы говоров). В качестве величин второго, дополнительного диалектного членения территории распространения русского языка в целом, играющего вспомогательную роль, выделяются диалектные зоны
Записан
Чавун
Новичок
*

репутация +1/-0
Сообщений: 49


« Ответ #87 : 28 Апреля 2012, 16:35:18 »

Зверніть увагу на орфографію.

Из колхозной молодежи панковал один лишь я:
Я носил портки из кожи и был грязный, как свинья,
Мой папанька на комбайне по три нормы делал в день,
А маманька, там, на ферме, сиськи дергаеть весь день.

Я ядреный, как кабан,
Я имею свой баян,
Я на ём панк-рок пистоню,
Не найти во мне изъян.
Первый парень на весь край,
На меня все бабки в лай.
А-а-а-ай, ну и няхай!

Меня батька бьеть ухватом, а маманька бьеть метлой,
Потому что на всю хату я мочу панк-рок в забой,
Меня девки презирают за мой выщип шухерной,
На меня в селе все лають, говорят: Панкрок долой!

Я ядреный, как кабан,
Я имею свой баян,
Я на ём панк-рок пистоню,
Не найти во мне изъян.
Первый парень на весь край,
На меня все бабки в лай.
А-а-а-ай, ну и няхай!

На хрен брошу все хозяйство и поеду в город я,
За свого меня там примут, ведь в почете там свинья,
Я на гвоздь повешу лапти и надену свой пянджак,
И уеду я от седа на Воронежский пятак.

Я ядреный, как кабан,
Я имею свой баян,
Я на ем панк-рок пистоню,
Не найти во мне изъян.
Первый парень на весь край,
На меня все бабки в лай.
А-а-а-ай, ну и няхай!


Сектор газа - Колхозный панк http://megalyrics.ru
Записан
Anemos
Новичок
*

репутация +0/-0
Сообщений: 38


« Ответ #88 : 28 Апреля 2012, 18:22:11 »

Зачем ставить такое соц. опрос для жителей западной Украины? Поедь в Харьков или напиши на Донецком форуме про укр. язык и его превосхотство над русским...
Глупо создавать подобные темы и делить русских и украинцев. Все мы словяне.
Записан
vepryk
Спасение утопающих -
Постоялец
***

репутация +5/-0
Сообщений: 166


- дело рук самих утопающих!


« Ответ #89 : 28 Апреля 2012, 18:52:36 »

Панове. Тут з вами можна повністю заоленитись.



 

надо определиться, про какой вообще язык эта тема!!!!











А далі:
Цитировать
древнерусский язык поначалу был един у всех восточных славян, потом со временем разговорные языки под различным влиянием разделились.
З цим теж ніхто не сперечається.
Цитировать
литературные же украинский и белорусский языки почти окончательно сформировались в конце 19-начале 20 веков. И в некоторых языковых сферах продолжают свое формирование и в сейчас
Ось тут аж ніяк не згоден. Мова не може бути літературною. Вона жива і слова як клітини організму народжуються, помирають, змінюються. 25 років назад якби хтось сказав "Донецькі братки наїхали на бізнес київського олігарха, або подзвониш мені, я буду на риболовлі" - прямо в скаржинці! Ці вислови зараз з літературної мови? Ось і виходить що ми або 25 р. назад не знали літературної мови, або не знаємо її сьогодні. До речі в школі вчили що існують негри та негроїдна раса - тепер це матюки в англійській США Улыбка
Записан

Я не клон, чесно, чесно!
dred
Старожил
****

репутация +10/-5
Сообщений: 370


Сила в правде, Брат!


« Ответ #90 : 28 Апреля 2012, 18:58:50 »


    Dred,  для некоторых  понятие патриотизм и Родина – это там где сытно кормят.

Дай Бог здоровья и я себя сытно накормлю, где бы я не жыл.
Я хочу быть патриотом планеты-страны Земля! Или может кто-то не любит нашу планету Земля?
Я не хочу, что бы народы, заселяющие нашу планету, разводили бандиты и проходимцы по разные стороны границ т.е. за заборы своих собственных владений!
Я хочу свободно перемещатся по миру, свободно выбирать себе место жительства и общатся с людьми  на понятном одном общем языке  народа планеты-государства - Земля.

Меня достали все партии всего мира во главе с их пастухами - лидерами - лжецами и ворами!
Я хочу что бы было одно правительство планеты и никаких партий!

Я за поддержку государством английского языка. Введите этот пункт в голосовалку.
« Последнее редактирование: 28 Апреля 2012, 19:02:02 от dred » Записан
vepryk
Спасение утопающих -
Постоялец
***

репутация +5/-0
Сообщений: 166


- дело рук самих утопающих!


« Ответ #91 : 28 Апреля 2012, 19:00:54 »

Сковорода яку знав ту літературною і зробив - бо писав саме нею. І так можна сказати про всіх хто писав свої невмерущі твори саме так як сам і розмовляв. Ну спробуйте перекласти Франка чи Руданьського на т.зв. літературну. Пшик вийде.
Записан

Я не клон, чесно, чесно!
Luiram
Ветеран
*****

репутация +82/-1
Сообщений: 3271


Если не я,то кто?


« Ответ #92 : 28 Апреля 2012, 21:38:48 »

ну, Луирам, опять из пустого в порожнее
А тут так завжди.
Шановні, я страшенно втомлююся від цієї демагогіії. Хочеться закрити цю тему, бо з цивілізованої дискусії вона незмінно сповзає в якісь  мовні чвари.
 Максе, почали знов Ви, почали з таких "фактів", котрі не те що критики не витримують, а просто смішно звучать. Якщо так стоїте за використання лише перевірених фактів, то і самі такими користуйтеся. Не розумію, чому посилання, приведені мною, гірші від посилань Ваших? Хочете сказати, що http://via-midgard.info/14973-yazyk-kotlyarevskogo-ne-ukrainskij.html - вельми поважний історичний чи мовознавчий сайт? Просто прочитайте вголос той уривок Енеїди, котрий дається для порівняння мовою оригіналу, і скажіть, чи на слух схоже на російську мову, чи на українську більше?
Знов відволіклася.
Я говорю про древнерусский язык....древнерусский язык поначалу был един у всех восточных славян, потом со временем разговорные языки под различным влиянием разделились.
Так от, ми говоримо тут про дві мови, російську і українську. Обидві давні, обидві змінювалися під впливом зовнішніх чинників і часу. Але! Не було  давньоруської мови, була спільна старослов'янська, дуже відмінна від обох. А потім мови пішли собі потихеньку кожна своєю дорогою. І вислів, що мова про
Цитировать
украинском алфавите, первоначально возникшем в Российской Империи в конце XIX века и представляющем собой тот же русский алфавит, с добавлением некоторых букв и заменой обозначения некоторых гласных звуков.
- абсолютна нісенітниця. Бо не в російську добавили і, ї, г, а з тієї, що вже була (одразу біжимо до джерел і дивимось оригінали) і містила в собі и, і, ы, г (глухе), г (як теперішнє російське, бо в мене на клавіатурі українського нема), ъ, ї, е, кілька забрали, (і вийшла російська), вам не здається?  опа засада
И не могу я путать ""руський" та "российский". потому что "оссийского" зыка не существует, это все равно, что выдумать языки "американьский" или "швейцарский"
Ще й як можете. Улыбка
 Для взаимопонимания перейду на общепонятный. В русском языке просто сложно отличить, в данном случае он украинскому уступает. учись сынокРусины (украинцы, то есть, так их называли) разговариваривали, скажем так, по-русински (тобто русини розмовляли руською мовою), русские же люди разговаривали по-русски (відповідно росіяни розмовляли російською). Русский язык переводится как російська мова, и никто не говорил о российском языке. Ферштейн?
литературные же украинский и белорусский языки почти окончательно сформировались в конце 19-начале 20 веков. И в некоторых языковых сферах продолжают свое формирование и в сейчас
Тут надо добавить и русский язык, потому как в литературном виде и он тоже формировался в это же время.
   Будем закругляться? Все одно всі вже висловили своє бачення (навіть богдансал), а розводити тут демагогію нема ніякого ні бажання , ані сенсу.
    Вчіть українську, будемо спілкуватися загальнозрозумілою і прадавньою Подмигивающий
Записан

В жизни бывает главное и не главное, а мы часто тратим силы на пустяки(с)
Graf
De Omnibus Dubitandum
Ветеран
*****

репутация +78/-17
Сообщений: 3866



« Ответ #93 : 28 Апреля 2012, 21:50:36 »

Вот же у тебя ангельское терпение 
Записан

"Найгірший ворог будь-якої пропаганди – інтелектуалізм"

По улице шла демонстрация,
Вокруг собиралась милиция.
Какая великая нация!
С какими ужасными лицами!
bogdansal
Ветеран
*****

репутация +11/-53
Сообщений: 746


« Ответ #94 : 28 Апреля 2012, 22:00:29 »

 
Я хочу быть патриотом планеты-страны Земля! Или может кто-то не любит нашу планету Земля?



    Глобализация не что иное как сосредоточение экономических и политических ресурсов в руках кучки международных олигархов и прохиндеев. Глобализация это богатство, доходящее до абсурда немногих и горе и нищете миллиардов людей. Читайте классиков марксизма-ленинизма. там все написано. Ознакомьтесь для начала с работой В.И.Ленина "Империализм как высшая стадия капитализма".

    Плоды глобализации уже видны повсюду - разорённые предприятия и сельское хозяйство, безработица, поголовное пьянство, проституция и прочие прелести американского образа жизни. Чего нам этот язык ещё изучать?  И так всё ясно, что ждёт нас от "общения"  одном общем языке  народа планеты-государства - Земля.
Записан
Graf
De Omnibus Dubitandum
Ветеран
*****

репутация +78/-17
Сообщений: 3866



« Ответ #95 : 28 Апреля 2012, 22:01:51 »

 жжошь, сцуко, я в истерике Все те же на манеже... gf,bkb yfufvb
Записан

"Найгірший ворог будь-якої пропаганди – інтелектуалізм"

По улице шла демонстрация,
Вокруг собиралась милиция.
Какая великая нация!
С какими ужасными лицами!
Страниц: 1 2 3 4 [Все] Вверх Отправить эту тему Печать 
« предыдущая тема следующая тема »
Ссылка на календарь
Перейти в:  


Войти

Powered by SMF 1.1.21 | SMF © 2006, Simple Machines Рейтинг@Mail.ru