Мовне питання. РУнет чи УКРнет???

Автор GUTA, 11 Квітня 2007, 16:22:07

« попередня тема - наступна тема »

GUTA

Мовні питання. 
Де ми з вами зараз знаходимся в Рунеті чи в УКРнеті?
Чи існує таке поняття як УКРнет?
Чому в УКРнеті так мало української мови?
Чому люди які в житті розмовляють українською, в неті переходять на російську?
Чому в чісто українськомовних областях так багато російської мови в інтернеті(Наприклад Львівські чати і форуми(www.in-chat.com.ua))
Хто допустив таку ситуацію в самому її зародженні?
Хто винний?

А ситуація дійсно не проста, якщо вахувати темпи розвитку цієї галузі і кількість українських користувачів.
Кого покарають якщо в майбутньому саме завдяки інтернету українську мову можна буде почути на відеозаписі, або далеко в горах???

*Ukraine*РІдна колискова *Ukraine*
В деревне Нижние Кулебяки есть люди недовольные качеством сборки "Mercedes-Benz E 63 AMG"

Frutik

шодо форумів/потрєпатися - хз. певно жлобство. щодо тематично.професійних сайтів - збільшується аудиторія сайту, якби міг це якісно робити то писав би на професійну тематику англійською. з тих самих міркувань
там нєт счьота рєкам і морям, но по нім нєльзя доплить домой (с) арія

Darth Vader

Цитата: GUTA від 11 Квітня 2007, 16:22:07
Де ми з вами зараз знаходимся в Рунеті чи в УКРнеті?
З огляду на домен - ні там, ні там.
Цитата: GUTA від 11 Квітня 2007, 16:22:07
Чи існує таке поняття як УКРнет?
Існує, як поняття.
Цитата: GUTA від 11 Квітня 2007, 16:22:07
Чому в УКРнеті так мало української мови?
У порівнянні з чим?

Цитата: GUTA від 11 Квітня 2007, 16:22:07
Чому люди які в житті розмовляють українською, в неті переходять на російську?
Свободу не зламати!

Цитата: GUTA від 11 Квітня 2007, 16:22:07
Чому в чісто українськомовних областях так багато російської мови в інтернеті
А де такі області?

Цитата: GUTA від 11 Квітня 2007, 16:22:07
Хто допустив таку ситуацію в самому її зародженні?
Хто винний?

Див. Чернышевский "Что делать?", потім праці В.І. Леніна... :)

Darth Vader

Якщо серйозно, то пошукай Николо Макиавелли "Государь".
Знайдеш багато відповідей.

GUTA

Давайте перейдем в майбутнє на 20 років вперед.
Інтернет так розвинувся, що уроки в школах вже проводяться через нет. Точніше зявилися інтернет школи, в яких за мізерну суму кожен може навчатися, але навчаються в основному діти, батьки заставляють. Уроки ведуться на російській(адже це інтернет), вірші тараса шевченка тепер пропонують в переведеному через промт вигляді на 200 мовах(всі звісно вибирають російську, бо від народження те й роблять, що її читають)
В вільний час теж все невідворотньо запущено. Діти замість ігр в піску з лопаткою та відром, або з мячем, або в остальні дитячі ігри, які ми грали до 10-15 років(в кожного цей період різний),  сидять на чатах форумах, грають онлайн ігри, все розуміється на російській та англійській мовах.


Українська мова вимирає. Її потрібно рятувати.
Якщо не розпочати діяти зараз. То потім цей процес стане невідворотнім.
Це звичайто не взрив сонця, але це остання нитка, яка звязує нас з назвою Україна.
Політики тянуть до Росії, при цьому роблячи їх мову регіональною, що практично її вбиває в тих регіонах.
Люди Перестануть до неї звертатися зовсім і забудуть її це факт.
В деревне Нижние Кулебяки есть люди недовольные качеством сборки "Mercedes-Benz E 63 AMG"

Frutik

розмовляючи нею ти рятуєш її. якшо твої діти розмовлятимуть нею це ще один крок до врятування. якшо ставши дорослими вони продовжуватимуть розмовляти нею (тобто зроблять свідомий вибір) це ще десять. а в штучно створених заповідниках живуть як правило вимираючі види.
там нєт счьота рєкам і морям, но по нім нєльзя доплить домой (с) арія

Frutik

пиши тут весь час українською і укрнет стане хоч трошки менш рунетом
там нєт счьота рєкам і морям, но по нім нєльзя доплить домой (с) арія

GUTA

Рівень однієї сімї - це і є заповідник, її потрібно рятувати глобально.
В деревне Нижние Кулебяки есть люди недовольные качеством сборки "Mercedes-Benz E 63 AMG"

Snake

а почему ты сам в одной теме на староимперском, а в другой теме по украински?

или эту тему затеял, так просто?
типа провокация

GUTA

Це серьозна тема і земєть ніхто тут не говорив що весь час спілкується на літературній українській, і навіть від того що я почну це робити нічого не зміниться. Для цього потрібна як мінімут команда з двох трьох десятків користувачів.  А чого тільки в цій темі. Томущо люди які весь час спілкуються на російській починають забувати українську, як я їм розьясню свою думку??? ;D ;D ;D А якщо серйозно то це в основному етикет. Предстам собі ситуацію в Канаді, Квебеку де дві оф. мови англ і франц, мало схожі мови правда, але всі ними вільно володіють. Ти підходиш до грути товаришів, чоловік так 5, які бурно, щось обговорюють по англійськи, послухав трохи і як зачешеш по французьки. Вони тебе зрозуміють, але це ж некрасиво.
В деревне Нижние Кулебяки есть люди недовольные качеством сборки "Mercedes-Benz E 63 AMG"

Snake

так безграмотно писать, это особое уважение к родному языку?
или провокация продолжается?


GUTA

я хочу взнати де ти дачиш провокацію.
А грамотность тебе хай не хвилює, в неті я за нею не слідкую. Я ж не вчителька укр мови.
Яхочабпоукраїнськипишу. А дехто з громадян, які гордо носять паспорт з написом Україна не тільки забувають мову своєї країни, а ще й соромляться її. Вот ті шановний адмін, чому ти хочаб в цій темі не міг написати пару слів по українськи, це ж не важко.

Ще про провокацію. Ти думаєш, що я піднімаю ще одне мовне питання повязане з рос мовою, ти дуже помиляєшся. Хай живе і процвітає кожна мова. Я ж хочу захистити свою, ту якою я написав перший диктант, твір, переказ, екзамен. Ту якою писав Шевченко, Франко, Леся Українка, Сковорода. Ту якою козаки писали листа тур султану. Ту якою я розмовляю кожен день.
Якщо ви такі вже українці, що незнаєте української, то що можна говорити про все інше.
В деревне Нижние Кулебяки есть люди недовольные качеством сборки "Mercedes-Benz E 63 AMG"

woody

Так в чем проблема? Хош на украинском,хочешь на русском, английском, французском или китайском - лишь бы понимали окружающие.А делать из этого проблему - удел политиков, ищущих дешевый авторитет...Один "мессия" в Украине уже появился, не уподобляйся убогому! Мы же здесь все мирно живем и общаемся - нам хорошо и весело!!! И не забывайте, пожалуйста, в Каменце ВСЕГДА преобладал русский язык, сколько себя помню(а помню давно)!
Гута! Опять демагогия! Еще раз повторяю - нравится разговаривать, писать, думать по украински - пожалуйста - кто тебе запрещает? Только другим не надо указывать, что, как и почему...Что бы быть патриотом и гражданином - одного языка мало...

Snake

так что мешает в интернете следить за грамотностью?
ведь ты и начал с интернета, если не ошибаюсь?

GUTA

Покажи мені де і кому я уазував.
А тема не про то, що нам подобається, а про то що мова гине.
В деревне Нижние Кулебяки есть люди недовольные качеством сборки "Mercedes-Benz E 63 AMG"

GUTA

я почав з питань про проблему, дуже серйозму.
А за грамотностю я буду слідкувати коли буду заяви і документи печатати.
Питання то не про грамотність.
В деревне Нижние Кулебяки есть люди недовольные качеством сборки "Mercedes-Benz E 63 AMG"

GUTA

Ви всі так спорите, ніби хочете щоб вона загинула.
В деревне Нижние Кулебяки есть люди недовольные качеством сборки "Mercedes-Benz E 63 AMG"

woody

Де вона гине?  Не раздувай панику! Уже и классику, как литературу, кино, театр. постановки переводят на Украинский - это разве не маразм? Лермонтов, Пушкин,Блок,Есенин, Достоевский и этот список можно продолжать... И это, по твоему, выходит, что правильно....

GUTA

В Китаї це теж переводять.
Але це не означає що ти незможеш купити і російськомовної версії.
А в тій самій Росії нашу класику на українській читають???
Я не проти російської, я за українську.
В деревне Нижние Кулебяки есть люди недовольные качеством сборки "Mercedes-Benz E 63 AMG"

woody

Не буду повторяться... Только что может сделать маленький человечек,  из маленького провинциального городка, да еще без высшего образования?

Frutik

Цитата: woody від 12 Квітня 2007, 10:04:05
в Каменце ВСЕГДА преобладал русский язык

якийсь ми різний камянець пам'ятаємо
там нєт счьота рєкам і морям, но по нім нєльзя доплить домой (с) арія

GUTA

Цитата: woody від 12 Квітня 2007, 10:24:08
Не буду повторяться... Только что может сделать маленький человечек,  из маленького провинциального городка, да еще без высшего образования?

Як розуміти останні слова? Як образу, насмішку.
Мені тільки 19. В якій норі я мав диплом купити?
В мене ще все буде!

А для окремих людей скажу так. Я нікого не провокував до ворожих дій і до словесної перепалки на тему Російської мови в Україні. Я задав на початку декілька конкретних питань. Тут на мою думку мала розгорнутися дискусію на тему української мови в Україні.
Но тупізни наших людей неподолати(після цієї розмови  ще щось можна говорити про пьяну толпу і побиті вітрини).
Зразу вспоминається Йопересете і його тема. Там було настояще опускання.

Прошу не треба з цієї теми робити те саме.
В деревне Нижние Кулебяки есть люди недовольные качеством сборки "Mercedes-Benz E 63 AMG"

GUTA

Цитата: Frutik від 12 Квітня 2007, 10:30:18
Цитата: woody від 12 Квітня 2007, 10:04:05
в Каменце ВСЕГДА преобладал русский язык

якийсь ми різний камянець пам'ятаємо

точно з 18 шкіл 14 російських ;D ;D ;D ;D ;D *Russia*
В деревне Нижние Кулебяки есть люди недовольные качеством сборки "Mercedes-Benz E 63 AMG"

woody

Конечно... 15-30 лет назад все было совсем по другому...Даже когда мы учились на комбинате(причем с нами были и украинские школы) преподавание проходило на русском языке, обслуживание в магазинах , ресторанах и кафе - тоже на русском, даже на рынке преобладал русский... А сейчас из мухи пытаются сделать слона... А попробуйте подойти к вопросу с другой стороны - посмотрите какой язык преобладает на форуме(даю 100%, ЧТО МНОГИЕ ЛЮДИ ЗНАЮТ ЗДЕСЬ УКРАИНСКИЙ) и отнеситесь к этому философски ;D 

Snake

Цитата: GUTA від 12 Квітня 2007, 10:35:00

Я задав на початку декілька конкретних питань. Тут на мою думку мала розгорнутися дискусію на тему української мови в Україні.


на твои конкретные вопросы дал ответ господин с ником "Дарт Вейдер "
добавить мне нечего

а дисскусия началась, как ты хотел

только мне интересно, почему ты разделяешь грамотность и интернет?
лучшая защита языка это его правильное использование
ты начал с защиты языка в интенете, но сам упорно не желаешь правильно писать


GUTA

Добре, людина мене не розуміє.
Розясняю для "ОСОБО ОДАРЁНЫХ".
Подивись на перший пост, там є декілька запитань.
Прочитай і попробуй відповісти.
В деревне Нижние Кулебяки есть люди недовольные качеством сборки "Mercedes-Benz E 63 AMG"

GUTA

може ти ще скажеш, що їзза того що я не слідкую за грамотністю люди нехочуть по українськи писати.
Це бред.
В деревне Нижние Кулебяки есть люди недовольные качеством сборки "Mercedes-Benz E 63 AMG"

Frutik

Цитата: woody від 12 Квітня 2007, 10:38:24
преподавание проходило на русском языке, обслуживание в магазинах , ресторанах и кафе - тоже на русском, даже на рынке преобладал русский...

а ще щоб зробити гарну карєру треба було встіпити в партію :-) что бєзобразно то нє єстєствєнно
там нєт счьота рєкам і морям, но по нім нєльзя доплить домой (с) арія

Snake

Цитата: GUTA від 12 Квітня 2007, 10:45:41
Добре, людина мене не розуміє.
Розясняю для "ОСОБО ОДАРЁНЫХ".
Подивись на перший пост, там є декілька запитань.
Прочитай і попробуй відповісти.

еще раз
добавить к ответу осподина с ником "Дарт Вейдер "
мне почти нечего
перечитай

woody

Змей! Зачем грамотность! Главное поговорить, по ораторствовать,а грамотность - это фигня! Тебе ж сказали: "А за грамотностю я буду слідкувати коли буду заяви і документи печатати.Питання то не про грамотність."Понимаешь - язык и грамотность - две совсем разные и не совместимые вещи... Гута сам ответил на свой вопрос!Лично я, доволен! *applouse*
може ти ще скажеш, що їзза того що я не слідкую за грамотністю люди нехочуть по українськи писати.Це бред.
Ты пишешь, молодец! Начни с себя, а потом критикуй и учи других!

Frutik

простий народ в камянці говорив і говорить українською... "золотая маладьожь" і блатні - російською. я опускаю ту мізерну частину населення яке дійсно є етинічними росіянами 
там нєт счьота рєкам і морям, но по нім нєльзя доплить домой (с) арія

Snake

Цитата: GUTA від 12 Квітня 2007, 10:47:53
може ти ще скажеш, що їзза того що я не слідкую за грамотністю люди нехочуть по українськи писати.
Це бред.

я не обвиняю тебя

просто ты требуешь от всех того, чего сам не можешь выполнить в полном объеме

я думаю что с неграмотности и начинается коверкание языка

суржик и русификация, как правило тоже неграмотная

woody

Причем здесь вступление в партию, блатные...? Я не могу понять, как в такой молодой голове помещаются глупые высказывания политдебилов, а хороших так мало? Не забивайте голову идиотизмом! Живите, читайте, общайтесь(на любом языке), расширяйте кругозор, а не копайтесь в проблемах, которые изначально ведут в тупик!!!!!

Frutik

голова в мене вже нажаль не молода і достатньо побита сивиною. а комбінат я теж відвідував 15+ років тому. і те? що викладання там було дійсно російською не означає шо на перервах звучала в основному українська
там нєт счьота рєкам і морям, но по нім нєльзя доплить домой (с) арія

woody

Можно полюбопытствовать, где 15-20 лет назад звучал украинский язык (уроки в украинских школах, отбрасываем)

Frutik

малось на увазі шо викладали нам не завжди тією мовою якою ми хотіли слухати виклад.

пс. величезне прохання повернути можливість редагувати
там нєт счьота рєкам і морям, но по нім нєльзя доплить домой (с) арія

woody

Вы уже 20 лет назад задумывались над такими вопросами? Как говорил старик Станиславский: "НЕ ВЕРЮ!!!!!!!!!"

Frutik

там нєт счьота рєкам і морям, но по нім нєльзя доплить домой (с) арія

woody

А де були Українці? Були Совєтські!

Frutik

Цитата: woody від 12 Квітня 2007, 11:09:59
Вы уже 20 лет назад задумывались над такими вопросами? Как говорил старик Станиславский: "НЕ ВЕРЮ!!!!!!!!!"

приблизно з 14 років (в буремному 1990) почав задумуватися хто я, що я і звідки я
там нєт счьота рєкам і морям, но по нім нєльзя доплить домой (с) арія

woody

І мовне питання було на першому місті? :P

Frutik

там нєт счьота рєкам і морям, но по нім нєльзя доплить домой (с) арія

valery

Поддержу Фрутика.
Тоже прошел через осознание - кто я? И, примерно, в тот же период. Год даже могу точно назвать - 1987.
Правда все происходило как-то буднично. Без высоких материй. Больше смахивало на прикол.
Как то сидели пили пиво вечером. О чем был разговор уже не помню. Но помню, что в конце решили сделать свою комнату в общаге - зоной украинского языка. Взяли трехлитровую банку, закрыли ее крышкой и постановили - за каждое русское слово - десять копеек в банку. На украинском стали разговаривать достаточно быстро - месяца через два.
Кстати - слышал от знакомого - уже в период независимости тот же метод применяли в нашем ПКБ АСУ. Тоже сработало.
Отакое от.
Філін, іронічно, - УГУ... (с)

valery

А вообще - вопросы языка поднимаются только тогда, когда больше нечем аргументировать.
ИМХО, конечно.
Філін, іронічно, - УГУ... (с)

woody

У меня в Питере,когда учился, тоже ребята были с Украины! Шостка, Киев,Львов... И на украинском разговаривали и песни украинские пели...но никто не заострял внимание на языковом вопросе.Жили дружно и весело и интересно...Какая разница, какой ты национальности...главное: "КАКОЙ ТЫ ЧЕЛОВЕК"!!!!!Гордость национальная - хорошо.Но не надо эту гордость превращать в анти человеческую....

Frutik

Десь трошки розумію Гуту. Коли бачу як деякі люди на цьому форумі спілкуються переважно російською, хоча в тому далекому попредньому житті за ними такого не помічав - виникає природнє зацікавлення причинами цього. Ні в якій мірі не хочу і не збираюся картати їх за це чи до чогось силувати. Всетаки тішу себе думкою що якшо знайти і викорінити причину (не людей а причину) то вдасться природнім шляхом змінити тенденцію зросійщення камянця (а воно є) і україни. а в цілому - нєпротівлєніє злу насілієм
там нєт счьота рєкам і морям, но по нім нєльзя доплить домой (с) арія

angar_19

Когда политикам нечем обратить на себя внимание, они начинают разводить демагогию на тему гибнущего языка. GUTA на политика вроде не тянет. А с такой постановкой вопроса "А за грамотностю я буду слідкувати коли буду заяви і документи печатати.
Питання то не про грамотність.
" - вообще ни в какие ворота не лезет. Чувствуеться недостаток подготовки в вопросе. Если смотреть на это с такой точки зрения, то пожалуйста: а чьйому цьє крьємль нас кросавчегів тако нье льйубіть. Украинский падонкофский. Вот украинский без грамотности. Нет уж, лучше перечитай учебники по украинскому языку, и тогда начинай демагогию. И пиши, пожалуйста, грамотно. А то, ну никак, не могу я тебе 19 лет дать. Максимум 9 класс.

angar_19

Цитата: Frutik від 12 Квітня 2007, 10:54:05
простий народ в камянці говорив і говорить українською... "золотая маладьожь" і блатні - російською. я опускаю ту мізерну частину населення яке дійсно є етинічними росіянами 
25 лет говорю на русском языке и горжусь этим. К кому я отношусь?

angar_19

Цитата: valery від 12 Квітня 2007, 11:29:55
А вообще - вопросы языка поднимаются только тогда, когда больше нечем аргументировать.
ИМХО, конечно.
Valery, я с тобой согласен на все 200%. Но, к сожалению, этот приём был, есть и будет в арсенале демагогов.

Frutik

Цитата: angar_19 від 12 Квітня 2007, 11:58:31
К кому я отношусь?

ти ж вроді постійно декларуєш себе як етнічного росіянина %-)
там нєт счьота рєкам і морям, но по нім нєльзя доплить домой (с) арія

angar_19

Вариантов было три: блатные, золотая молодеж и простой народ. Вот мне и интересно, к кому из этих трех групп я принадлежу?

woody

Не могу понять постановку вопроса. Опять во всем виновата Москва, обрусение нации и прочее. Мы славянские государства. Корни у нас одни, не только на родовом уровне но и языковые корни у нас одинаковые... Уничтожение славянства проще, когда разделить славянские государства, разжечь неприязнь... а лучше, чем языковой неприязни, еще не придумали.Это потом идет религия и территория. Дерзайте!

Frutik

дозволю собі прочитувати частину власної дикусії зі свободівцем на одному з форумів тернополя

Цитуватими мусимо говорити,писати та навіть просто переглядати телебачення на рідній мові!!!... я висловив свою думку і буду її відстоювати аж поки :"остання повія в темних закаулках Луганська не заговорить по УКРАЇНСЬКИ"!!!!!!!

ну і моя відповідь

Цитуватиякшо ти мусиш говорити українською - ти раб цієї повинності і "остання повія в темних закаулках Луганська" вільніша за тебе, бо говорить не тією мовою якою мусить а тією, якою хоче

до вуді: після столітніх намагань асимілювати (розчинити в собі, вбити - часто в прямому розуміння) мій народ надто теплих почуттів якось відчувати не получається 
там нєт счьота рєкам і морям, но по нім нєльзя доплить домой (с) арія

Frutik

може б моє ставлення змінилося якби уряд братньої держави зробив хоть щось для українців кубані чи тюмені
там нєт счьота рєкам і морям, но по нім нєльзя доплить домой (с) арія

woody

Украину били, насиловали и поляки и литовцы и турки, еще за долго русских...И это УКРАИНСКИЙ народ попросился в Россию...Или история уже не играет роли в развитии современного украинца, а полит амбициозный бред выскочек?
Да перестаньте ждать манны от стран-соседей и из -за океана.Сделайте хоть что то своими руками и мозгами! Почва же есть для этого!

angar_19

Согласен с Frutik. Заставлять всех говрить только на одном языке - значит загонять себя в какие-то рамки условностей, исскуственно ограничивать себя. Одно дело, когда Украинский язык будет пропагандироваться (но никак не продвигаться в приказном порядке) на государственном уровне, а другое, когда будут заставлять насильно говорить на украинском. Многи люди уже никогда не смогут на нем говорить. Так что, они теперь неполноценные? К ним надо относиться как к прокаженным? От меня такого не дождетесь. Я человека оценриая по заслугам, а не по знанию/незнанию государственного языка.

Frutik

ну попросився і шо це дало якусь підставу чи право для валуєвських указів та 33-х років?

стосовно зробити щось самому. роблю. намагаюся (не самостійно само собою) зробити окремовзяте (а незабаром і не окремо взяте) місто (нажаль не камянець - але ще не вечір) ближчим до світових стандартів хоча б в галузі телекомунікацій.
там нєт счьота рєкам і морям, но по нім нєльзя доплить домой (с) арія

Frutik

і в цьому місці завдяки цим доступним і якісним комунікаціям не стає питатння чи потрібні йому інтернет магазини, закази піци чи прального порошку через інтернет. бо, як виявилося потрібне. а значить і стандарти життя хоч на міліметер піднялися вище рівня плінтуса
там нєт счьота рєкам і морям, но по нім нєльзя доплить домой (с) арія

woody

Молодец! Тока не переусердствуй! Уже было и строительство счастья в отдельно взятой стране, коммуны в деревнях и различные братства... Власть и ответственность за судьбы людей - штука опасная...

Snake

Цитата: Frutik від 12 Квітня 2007, 12:25:38
і в цьому місці завдяки цим доступним і якісним комунікаціям не стає питатння чи потрібні йому інтернет магазини, закази піци чи прального порошку через інтернет. бо, як виявилося потрібне. а значить і стандарти життя хоч на міліметер піднялися вище рівня плінтуса

а что же в Каменец не тянет
и комуникаций проложить
и интернет-магазин открыть?

woody

Класс! Это все было приведено к одному - открытию собственного бизнеса, тока с украинским уклоном и языком ;D

angar_19

Как всегда, меркантильность победила.

105

Цитуватитолько мне интересно, почему ты разделяешь грамотность и интернет?
лучшая защита языка это его правильное использование
ты начал с защиты языка в интенете, но сам упорно не желаешь правильно писать

Не надто коректне зауваження, оскільки і автор цитати, і більшість російськомовних форумчан не надто шанують "велікій і могучій", і знущаються з нього хто як може (маю на увазі і граматику, і "падонкаффскій" варіант, який фактично (а не російський) є основною мовою спілкування на форумі).

lisa

Цитата: woody від 12 Квітня 2007, 12:17:03
Украину били, насиловали и поляки и литовцы и турки, еще за долго русских...И это УКРАИНСКИЙ народ попросился в Россию...Или история уже не играет роли в развитии современного украинца  шановний вуйку і великий знавець історіі,ану нагадайте то нам,коли це украінський народ попросився в росію?здается мені,що росіяни,як ті кого "не зовут,они приходят сами"

woody

Богдан Хмельницкий!!! Напомнил или опять споры?

105

Зазирніть іще раз в тему "Не важно, на каком языке общаемся" - там також є досить аргументів обох сторін. Моя загальна думка: немає української мови в Україні - відповідно, нема її і в Укрнеті.

ЦитуватиИ это УКРАИНСКИЙ народ попросился в Россию...

Трохи не так то було: Хмельницький заключив воєнний союз із Росією проти Польщі на період війни (звичайна практика, коли двоє об'єднуються, щоб захиститися від третього), що зовсім не означало входження під владу Росії на 300 років. Однак вийшло "з дощу та під ринву", бо Росія в результаті зробила з Україною те саме , що збиралася зробити Польща: підімняла під свою владу, заволоділа її землями і багатствами, і всіляко намагалася знищити саму сутність українців: їх мову, культуру, самобутність.

Чомусь імперія (а згодом і Союз) поставили питання ліквідації культури і мови на одне з перших місць, і вони зі своїм завданням справилися ПРЕуспішно, оскільки сучасні українці за власним бажанням спілкуються насадженою їм силою чужою мовою, вважають російську рідною і свято переконані, що абсолютно не має значення, якою мовою розмовляти (чого, власне, Росія і добивалася).

Нагадаю також, що ще в якісь там недалекі 30-60-ті роки ХХ ст. (не кажучи вже про століття боротьби раніше) люди за це реально йшли на смерть. За розмовляння і писання українською мовою, а тим паче за відстоювання мови, Радянська імперія присуджувала РОЗСТРІЛ або роки і роки таборів. Українців цілими селами вивозили до Росії, розселяли, щоб вони асимілювалися.

Мушу сказати Вам, російськомовні форумчани, що Ви (крім етнічних росіян, звичайно) - просто плоди отієї багатовікової системи. І я підтримую хлопців у тому, що ми, свідомі українці, маємо подбати про те, щоб тепер, коли нема іноземного гніту, таки відродити українську мову - і в сім'ї, і в школі, і на вулиці. і в інтернеті. Щоб вона стала НОРМОЮ, як англійська в Англії, французька у Франції, російська в Росії *Ukraine*

Gar_su

Шановні добродії - знавці та щирі прихильники українізації мережі Internet (козаки, на жаль цього слова не знали, коли писали листа турецькому султанові, тому пишу в оригіналі)!
На жаль, писати і міркувати українською мовою потрібно одночасно. І коли у форумі спілкуєшся суржиком - це також вказує на IQ людини. Особисто я - інтернаціоналіст. У моїх жилах тече українська, російська, польська кров, яка, можливо, змішана з кров'ю інших націй і народностей. Тому відміну 5-ї графи у паспорті громадянина України я підтримав. І добре володію (не просто читьаю і перекладаю зі словником) як українською, так і російською, чеською, словацькою, польською мовами - мовами слов'янських народів. Хто скаже, що він чистий українець? А хто знає - може у Вас, шановний, є ще й турецькі, монголо-татарські, литовські, вірменські (список дуже довгий) коріння. І чому зациклились на Шевченкові, Франкові, Українці (вони також вільно спілкувалися і творили російською)? Можливо не потрібно засмічувати нашу мову матюками - це ж уже монголо-татарські слова - і їх ми чуємо частіше за російську мову. Тому, якщо Ви так боретесь за мову, її відродження, будь ласка, самі не вживайте слів:  "Вот",  "чісто",  "бурно",  "остальні",  "розьясню", "печатати",  "взрив", "земєть",  "бред" тощо. І все стане на свої місця. Заяви і документи "напечатані" такими борцями я читав пачками - і коли мені набридло їх коректувати - звільнився. Бо з такими Україну не побудуєш. Навіть поляки замість відомого слов'янського слова "кур.." стали говорити "курча" - а вони теж полюбляють міцне монголо-татарське слівце. До речі: година навчання у приватного викладача англійської мови у Варшаві коштує $4-5, а російської - $20-25 (чомусь української там не вчать).
Мені було дуже дивно, коли, під час служби в Радянській Армії, я дізнався, що білоруси не знають Шевченка (хоч ми про Янку Купалу знали і вивчали його творчість).
Тому, шановні Панове, слідкуйте за своєю мовою, показуючи цим приклад, і за Вами потягнуться люди, як за взірцем її чистоти.
А просто патякати про мову, Україну - і навіть не знати, що таке Українська Армія, тобто Збройні Сили України, де служать лише діти бідних батьків зі Сходу та сільських районів Заходу нашої держави (не можуть відкупити своє "дитя", або ж не вистачило грошей, щоб "всунути" до ВНЗ) - це просто неввічливо до інших користувачів. Якщо хтось образився - прошу вибачення, але дійсно, коли "крити немає чим", то кажуть: "Я вас нє разумєю, ві не владієте на українській мові" *sorry*

105

А я от ще тут відшукала "Мовні обов'язки українця", автором яких є шанований нами митрополит Іларіон (Іван) Огієнко, перший ректор нашого університету. Зразу вношу ясність, що писалося то в пору Українського визвольного руху і намагань відновити Українську державу. Що ви на це скажете?

1. На кожному кроцi й кожної хвилини охороняй честь своєї рiдної мови, як свою власну, бiльше того - як честь своєї нацiї. Хто не береже чести своєї рiдної мови, той пiдкопує основи своєї нації.

2. Розмовляй у родинi своїй тiльки рiдною мовою. Це принесе тобi правдиву насолоду шляхетного почуття сповнення найбiльшого обов'язку щодо свого народу.

3. Хто в родинi своїй розмовляє не рiдною мовою, той стоїть на дорозi до мовного винародовлення - найбiльшого непрощеного грiха проти свого народу.

4. Бережи своє особове iм'я й родове прiзвище в повнiй нацiональнiй формi i нiколи не змiнюй їх на чужi. Найменша тут змiна - то вже крок до винародовлення.

5. Кожний, хто вважає себе свiдомим членом свого народу, мусить пильно навчатися своєї соборної лiтературної мови.

6. Кожний свiдомий член свого народу мусить завжди допомагати всiма приступними йому способами розвитковi культури своєї лiтературної мови.

7. Кожний свiдомий член народу мусить добре розумiти й ширити головне рiдномовне гасло "Для одного народу - одна лiтературна мова й вимова, один правопис".

8. Кожний свiдомий член нацiї мусить добре знати й виконувати рiдномовнi обов'язки свого народу.

9. Де б ти не жив - чи в своїм рiднiм краю, чи на чужинi, - скрiзь завжди мусиш уживати тiльки однієї соборної лiтературної мови й вимови, тiльки одного спiльного правопису, тим ти покажеш, що ти свiдомий син своєї об'єднаної нацiї.

10. Кожний громадянин мусить добре пам'ятати й дiтей своїх того навчати, що наймилiша мова в цiлому свiтi - то мова рiдна.

11. Кожний свiдомий громадянин, живучи серед чужого народу, мусить конче вживати своєї рiдної мови не тiльки вдома, але й скрiзь, де можливо.

12. Кожний свiдомий громадянин мусить щедро пiдтримувати свої нацiональнi перiодичнi й неперiодичнi видання, даючи їм цим самим змогу нормально розвиватися. Добрий стан нацiональних видань - то могутня сила народу й забезпечення розвитку рiдної мови, а висота їх накладу - то ступiнь нацiональної свiдомости народу.

Snake

Цитата: Бульбашка Aero від 12 Квітня 2007, 16:35:39
Цитуватитолько мне интересно, почему ты разделяешь грамотность и интернет?
лучшая защита языка это его правильное использование
ты начал с защиты языка в интенете, но сам упорно не желаешь правильно писать

Не надто коректне зауваження, оскільки і автор цитати, і більшість російськомовних форумчан не надто шанують "велікій і могучій", і знущаються з нього хто як може (маю на увазі і граматику, і "падонкаффскій" варіант, який фактично (а не російський) є основною мовою спілкування на форумі).

автор цитаты я

в нормальных темах стараюсь не юродствовать

в курилке же считаю можно, если кто считает не так, то мне это мнение безразлично

зы в борьбе за чистоту великого и могучего не замечен

woody

Этот спор ни к чему не приведет! Все эти обов'зки и прочее были насущны в начале 20 -го века, весь мир хотел перемен и нового. Геополитическая ситуация уже давно изменилась, на дворе 21-й век...Европа объединяется, Китайцы плодятся и экономически развиваются, Америка-и так понятно, мусульманский мир держит всех за мошонку, а у Вас проблема - язык. Было бы смешно, если не так грустно...Кроме языка других проблем нет? Зачем зацикливаться...

105

І то правда, про що ми сперечаємось? Гряде глобалізація, в апофеозі якої щезнуть взагалі всі мови, окрім англійської *dead* Погляньне-но, що твориться в і-неті з російською. Ще років через 20, ну, може, 50, наші діти/внуки на цьому форумі ставитимуть питання так: "А чи потрібна нам взагалі кирилиця в і-неті?"

woody

Так, для справки....
Созвана Переяславская рада, собрание представителей украинского народа, принявшее решение о воссоединении Украины с Россией. Переяславская рада была созвана гетманом Б. Хмельницким 8(18) января в г. Переяславле (современный Переяслав-Хмельницкий). Накануне собрания Б. Хмельницкий встретился с главой царского посольства боярином В. В. Бутурлиным; утром 8(18) января он созвал старшинскую раду, единогласно высказавшуюся за воссоединение Украины с Россией. В середине дня была созвана открытая рада. Кроме представителей полков, расквартированных на освобожденных от власти Польши землях, на ней присутствовали переяславские горожане и крестьяне окрестных сёл. Выступивший с речью Б. Хмельницкий напомнил о жертвах, понесённых украинским народом в освободительной борьбе, и подчеркнул, что единственным средством закрепить завоевания народа является признание власти России. Предложение было встречено единодушным одобрением. После этого состоялась присяга на верность царю старшины, затем казаков и мещан

А это текст послания :

Наяснийший, велможний и преславний цару московский, а нам велце милостивий пане и добродию.

Подобно с презреня божого тое ся стало, чого ми сами соби зичили и старалися о тое, абихмо часу теперишного могли чрез посланцов своих доброго здоровья вашей царской велможности навидити и найнижший поклун свой отдати. Ажно Бог всемогущий здарив нам от твоего царского величества посланцув, хоч не до нас, до пана Киселя посланих в потребах его, которих товариши наши козаки в дорози натрафивши, до нас, до войска завернули. Чрез которих радостно пришло нам твою царскую велможност видомим учинити оповоженю вири нашое старожитной греческой, за которую з давних часов и за волности свои криваве заслужоние, от королей давних надание помир[ем] и до тих час от безбожних ариян покою не маем.

[Тв]орець избавитель наш Исус Христос, ужаловавшис кривд убогих людей и кривавих слез сирот бидних, ласкою и милосердем своим святим оглянувшися на нас, подобно, пославши слово свое святое, ратовати нас рачил. Которую яму под нами били викопали, сами в ню ся обвалили, же дви войска з великими таборами их помог нам Господь Бог опановати и трох гетманов живцем взяти з иншими их санаторами: перший на Жолтой Води, в полю посеред дороги запорозкои, комисар Шемберк и син пана краковского ни з одною душею не втекли. Потом сам гетман великий пан краковский из невинним добрим чоловиком паном Мартином Калиновским, гетманом полним коронним, под Корсуном городом попали обадва в неволю, и войско все их квартянное до щадку ест розбито; ми их не брали, але тие люди брали их, которие нам служили [в той м]ире от царя кримского. Здалося тем нам и о том вашому [царскому] величеству ознаймити, же певная нас видомост зайш[ла от] князя Доминика Заславского, которий до нас присилал о мир просячи, и от пана Киселя, воеводи браславского, же певне короля, пана нашего, смерть взяла, так розумием, же с причини тих же незбожних неприятелей это и наших, которих ест много королями в земли нашой, за чим земля тепер власне пуста. Зичили бихмо соби самодержца господаря такого в своей земли, яко ваша царская велможност православний хрестиянский цар, азали би предвичное пророчество от Христа Бога нашего исполнилося, што все в руках его святое милости. В чом упевняем ваше царское величество, если би била на то воля Божая, а поспех твуй царский зараз, не бавячися, на панство тое наступати, а ми зо всим Войском Запорозким услужить вашой царской велможности готовисмо, до которогосмо з найнижшими услугами своими яко найпилне ся отдаемо. А меновите будет то вашому царскому величеству слишно, если ляхи знову на нас схотят наступати, в тот же час чим боржей поспешайся и з своей сторони на их наступати, а ми их за Божею помощу отсул возмем. И да исправит Бог з давних виков ознаймленное пророчество, которому ми сами себе полецевши, до милостивих нуг вашему царскому величеству, яко найуниженей, покорне отдаемо.

Дат с Черкас, июня 8, 1648.

Вашему царскому величеству найнизши слуги. Богдан Хмельницкий, гетман з Войском его королевской милости Запорозким.

Frutik

про згоду на насильну асиміляцію (і добровільну також) щось нічого не знаходжу
там нєт счьота рєкам і морям, но по нім нєльзя доплить домой (с) арія

DonFedor

Не важно, на каком языке общаемся" - *unsure* *Russia*

woody


lisa

a в мене до вас питання,шановний знавець,в якому ви архіві того текста знайшли,якого він року?возьміть в ваших дітей підручники історіі і перечитайте їх,багато нового і незнанного для вас знайдете,адже не даремно казав ваш вождь,що вчитись ніколи не пізно.може в такий спосіб почнете розуміти краще людей при спілкуванні

lisa

і ще одне,як це вам совістьд озволяе вчипитись до людини за випадково неправильно вжите слово,після тої нісенітнеці,що ото ви написали?

woody

девочка Лиза! Вожди у Вас, а я птица вольная...Текст списан с оригинала(как ни странно), а серьезные вопросы в детских книжках и учебниках я не черпаю...И где вы нашли нісенітнецю? Или для Вас все не правильно, что не совпадает с Вашим мнением.... Учиться не поздно и сейчас, особенно Вам!!!!

lisa

vuiku.a vy zli!a tekst,oryginal,vidskanuite nam,schob vy yogo pobachyly.vchytysa zh,vchymosa,na dannomu etapi opanovuemo kurylusu;che roztashuvanna vsih liter ne znaemo,os vypadkovo i ne na ti natyskaemo,v rezultati chogo v slovi dopuskaetsa pomylka,sogo razu vy mene dobre rozumiete?

lisa

ale hotilos by zagostryty sche raz uvagu na moiy pomylsi,bo zavdaky ii ,nam vsim stalo zrozumilo,scho pan woody disno volodie movoiu!

woody

А я и говорил, что знаю! А теперь по просьбе трудящихся(правда файл большой)

woody


105

Ще одне посиланнячко з приводу "возз'єднання". Файл також немаленький, але достатньо проглянути перші 4 сторінки.
www.ukrcenter.com/library/read.asp?id=139 - 24k

105

2 Woody: У наведеному Вами документі, власне кажучи, нічого немає про "возз'єднання", а є лише уклінне прохання Хмельницького, висловлене у формі, відповідній тодішньому етикету, до російського царя взяти Україну під свою протекцію у війні. Причому, Хмельницький звертається до Росії не як до спорідненої слов'янської держави, а як до сестри по вірі - щоб об'єднатися проти католицької Польщі і мусульманської Туреччини.

Однак Ви не наведете жодного документа про державний союз України і Росії - оскільки його просто не існує.

Табай

Поскольку мы говорим о языке, позвольте попросить уважаемых форумчан во время дискуссии отделять мух от котлет. Язык не существует в отрыве от носителей, т.е. людей, усвоивших его в раннем детстве как первый. Язык это по сути языковая практика его носителей, это - живой организм, который развивается вместе с нами...
К примеру, "великий могучий" - уже давно не тот, что в словаре Ожегова, а тот на котором говорит русский человек, он может быть деловым, межличностным, корпоративным, просторечным и т.д. А т.н. "язык падонкаф" - язык общения, принятого в Сети, местами забавен и эмоционален, что также присуще русскому и украинскому языкам. Подобные игры с языком отнюдь не вредят ему, а, по мнению специалистов, даже в определенной степени развивают. Во времена Ломоносова любое предложение из литературного современного русского, вызвало бы, минимум, недоумение. Так что давайте не будем ханжами, а просто попробуем научиться писать ГРАМОТНО, даже на падонкафском языке.
Теперь про историю:
Об эпохе Б. Хмельницкого - гетманскую булаву от ВСЕЙ Украины он так и не получил. Да, тогда Украина по сути не была суверенной страной, бОльшая часть её территории входила в состав Речи Посполитой, и восстание Хмельницкого по сути было обычной войной кланов. Тогда Хмельницкий, в рамках Переяславской Рады, заключил договор с Россией официально от лица всего казачества, на деле же - от лица всего лишь своего клана. Что и позволило впоследствии и его сыну Юрию Хмельницкому, и гетману Дорошенко, играя на противоречиях Московии и Польши, выторговывать различные преференции, поддерживая то одно государство, то другое. Тогда всё это закончилось сперва институционально оформленным присоединением Левобережной Украины при Алексее Михайловиче и Петре I, а затем и окончательным вхождением большей части Украины в состав Российской империи при Екатерине II после разделов Речи Посполитой, а также после ликвидации звания гетмана Украины той же Екатериной II.
При этом раскол среди украинской элиты так и не был преодолён - он был просто подавлен, результатом чего стало и то, что после 1917 года Украина оказалась чуть ли не единственной территорией бывшей Российской империи (помимо Польши и Финляндии), где, с одной стороны, весьма популярен был националистический лидер Петлюра, с другой - настаивающие на восстановлении Российской Империи лидеры Белого движения и Добровольческой Армии (ведь Деникин серьёзно опирался на атаманов Краснова, Мамонтова и Шкуро, которые действовали в том числе и на территории сегодняшней Юго-Восточной Уккраины), и прокоммунистические лидеры...

И к чему же я все это написала, спросит уважаемая Лиса. А к тому, что пора бы уже этот пресловутый РАСКОЛ преодолеть. Хотя бы в одельно взятом форуме Каменца-Подольского. Где, как очень хочется надеяться, абсолютное большинство - здравомыслящие и интеллигентные люди.

105

По історії я далі сперечатись не буду - виклала посилання на грунтовну працю науковця, котрий на Хмельницькому і національно-визвольній війні "зуби з'їв", кому цікаво - той почитає і складе свою думку.

А щодо мови - абсолютно згодна з Табай: багатство мови - в її різноманітності. Нерідко стикаюся з тим, що не можу підібрати підходящого слова в українській мові (н-д, слова "обаятельный", "достопримечательность" тощо). Причина цього в тому, що останні 70 років мова не розвивалась зовсім, вона існувала фактично лише як книжна, мова класиків, і під багато понять і термінів слова просто не виникли. Це проблема, але вона вирішується. Коли мовою спілкуються - вона розвивається, виникають або запозичуються з інших мов чи діалектів потрібні слова. Та для цього СЛІД трохи піднапрягтися, потрудитися. Зрештою, цього потрібно ХОТІТИ.

Табай

Умница!!! В 70-е был вообще какой-то кошмар! Славянские языки в своем развитии прилично отстали от романо-германской группы (особенно английского). Но мы наверстываем!  *hack*

105

Цікаво, що в україномовних і-нет спільнотах побачила блискучий зразок українського варіанту "падонкаффскаго язика", він навіть має свою назву, не пригадаю зараз яку саме. Ще проштудіюю це питання, і викладу декілька характерних цитат для зразка  *Ukraine*

woody

Не надоело быть такими занудно-не преклонно -умными? Весна на улице!!!!!!!
А языковой вопрос, как колесо - бесконечный....Лучшего судьи, чем история - нет! Дайте ей судить!!!!

GUTA

Да не думав я коли починав цю тему, що в ній будуть обговорювати не способи порятунку мови, а то як поскоріше [*****]. З самого початку не виставляв до рос мови жодних претензій. І на тобі. От як виходить....



                                                                                                                            хто перевіре і поставе оцінку?

предупреждение
следим за своей лексикой
В деревне Нижние Кулебяки есть люди недовольные качеством сборки "Mercedes-Benz E 63 AMG"

mamont

Она же саме всё проверит и поставит оценку. А мы можем лиш быть участниками и наблюдателями
Дадим бой мордобою!!! Двинем нашим крепким кулаком по мордобою!!!

Табай

Бульбашка! На мой взгляд, гораздо прикольнее, чем на русском:
http://www.g-sector.ru/posts-q1960-d0.htm

105

Ну і хто це тут наїжджає на москалів? Зробили лише невелику ретроспективу того, як сталося, що теперішнє питання взагалі виникло.

Я мову рятую, як можу: у нас в сім'ї розмовляється українською, мої діти теж навчаються української мови.  

Але ж яка біда: майже немає ані мультиків (якісних), ані книг, ані дитячих пісеньок українською мовою. Виручає лише фольклор. Але, хочеш-не-хочеш, мусиш читати дитині того ж Чуковського і Маршака. А що робити? Оті україномовні дитячі книжечки, яких нібито повно продається, не витримують жодної критики в плані змісту.

Та що там казати, навіть "мамські" журнали (4 найменування, видаються в Києві) - повністю російськомовні, і віршики та казочки там наводяться з російського фольклору або російських авторів.

Можна сказати, що українською мовою видавати нерентабельно. Але чи це не абсурд? Може, одразу англійською - тоді журнали купуватимуть по всьому світу *unsure*

Держава мала б усе-таки протегувати українське видавництво, та й взагалі розвиток культури. Ато "українізація", яка обурює російськомовне населення, проводиться, як і все в нашій державі, абсолютно дебільно. Це моя суб'єктивна думка.

woody

Піхвяно,шкрябай далі. ;D Робив повіки мокрими!!!


Frutik

на рахунок перекладання російських авторів українською. знайшов тут в тещі в шафі "дванадцять стільців" в українському перекладі - море кайфу. фігня шо оригінальну версію я читав разів з десять а цю всього двічі. і на далі перечитуватиму і російські і українську версії -  бо це як різні присмаки однієї і тієї самої страви.

добре, що почали потрошку появлятися західні мультики і фільми в українському перекладі. олексі негребецькому взагалі треба пам'ятник поставити за переклад альфа в ті часи, коли можливість такого перекладу і головне шалена його (перекладу) популярність стала справжнім шоком.

велику справу роблять і олег скрипка і ані лорак і інші співаки озвучуючи переклад дитячих мультиків. в мене є знайомий - затятий українофоб з  уст якого прозвучала фраза, що українська в сіхідних облястях повинна вмерти - так на пряме запитання він сказав приблизно таке "українські переклади роблять якісніше"
там нєт счьота рєкам і морям, но по нім нєльзя доплить домой (с) арія

105

До Woody: фе, як негарно! Гадаю, завгар, замість підтримати, мав би зробити зауваження. Це, все-таки, не курилка, ну і не суто чоловічий форум >:(

Дуже примітивно - написати подібну нісенітницю, щоб виставити українську мову смішною й неоковирною. Так  само противники мови аргументують свою позицію ідіотськими перекладами деяких слів на українську, або просто можуть сказати: ну, це ж смішно - на отвьортку казати "викрутка", на кісточку - "пензлик", на чємодан - "валіза" і таке інше.

woody

Вы  же сами "тащитесь" от: побачила блискучий зразок українського варіанту "падонкаффскаго язика", Я и привел пример...так, что не надо противоречить себе и обвинять меня... Кстати "Піхви" - это не то, что Вы подумали, а ножны ::)

105

Цитуватиhttp://www.g-sector.ru/posts-q1960-d0.htm
Цитуватипобачила блискучий зразок українського варіанту "падонкаффскаго язика"

Це не український варіант, а те про що я говорила: хтось вумний зобразив переклад (насправді, тупа калька), який не має жодного відношення до того арго, яким спілкуються україномовні користувачі (хоча матюків вони також вживають, як на мене, забагато. Але мені і одного "нах" в азбаці - забагато).

Крім того, я від цієї мови не "тащусь". а лише констатую її існування.

А слова "піхви" і "піхва" - в українській мові родичі ;)

Табай

На форуме много людей, великолепно владеющих обоими языками - думаю, пора им заняться языкотворчеством и выдать нам на радость несколько остроумных неологизмов!  *pooh door*

woody

Главное, чтоб это не превратилось в языкоблудие. *umnik*

Табай

Не допустим! 8)
У нас админы - лингвисты по природе своей!


Митрий

-Як на мене, то "валіза" звучит краще, ніж "чємодан", проте "форточка" роднее, чем "кватирка", и я всегда путаюсь, когда надо назвать текущий месяц:
-чи то квітень, или апрель. Всегда трудно вчасно вспомнить.

По-моему, мовне питання нас роз'єднує, а вопрос "ущемления русского языка" лежит вне моего понимания. И я искренене НЕПОНИМАЮ, почему когда хотят со мной общаться,  находят Нужный язык, интонации, время и место. Но когда хотят критиковать, всегда наступают на мозоль моего русского пр-р-роисхождения)) 

woody

Митрич! Я тебя умоляю - было б у тебя "нужное" происхождение, нашли бы: "Почему в шапке или сигареты почему с фильтром"...Психология у народа такая:"Шо не знаю и не понимаю - того нэма"

Митрий

Но я то до сих пор ТУТ, а не в израиле!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Задумайся)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))

woody

Я не еврей...и понять мне это сложно...Я тоже на Украине, хоть и возможности были ОЧЕНЬ хорошие остаться и в России и в Бразилии и ...Наверно лень и нравиться мне движняк, а не стабильная сытость :P

Митрий

Наверное, зря не воспользовался,
Или просто сало любиш больше політичних переконань)))))))))))

woody

Люблю водку и ...украинок ;D ,а сало ненавижу...хоть и не обрезанный *баяннище*

Darth Vader

Я вільно спілкуюсь українською, російською, читаю і пишу англійською, німецькою (зі словником),читаю польcькою, португальскою.
Планую вивчити сербську (поки нема часу :( ).

Хто зі мною? Геть одномовність!

mamont

Не я в сторонке постою покурю, мне вполне хватает русского и украинского (пусть говорят что это не правельно). Но вот задумался, Китайский ....
Дадим бой мордобою!!! Двинем нашим крепким кулаком по мордобою!!!

Darth Vader

Ты бы лучше у сестры пару уроков немецкого взял. ;)

malya

Цитата: Darth Vader від 16 Квітня 2007, 21:16:12
Я вільно спілкуюсь українською, російською, читаю і пишу англійською, німецькою (зі словником),читаю польcькою, португальскою.
Планую вивчити сербську (поки нема часу :( ).

Хто зі мною? Геть одномовність!
Я бы очень хотела выучить несколько языков, но кроме украинского и русского не получается ничего. Нету у меня способностей к мавом. *unsure*

mamont

Цитата: Darth Vader від 17 Квітня 2007, 12:49:00
Ты бы лучше у сестры пару уроков немецкого взял. ;)
Тоже идея мона попробывать. Но это получиться по пару уроков в год. Долго будет у меня учёба ;D
Дадим бой мордобою!!! Двинем нашим крепким кулаком по мордобою!!!

105

Висмоктано звідси:

http://deathtiny.livejournal.com/5548.html


Славарь украинских падонкафф ("покидькіфф")
Прислано Honey без указания авторства. если кто-то узнает свое творение - в каменты плиз!



Про Уркаїньский Дiалект Покидькiф

Якось син до тата йде,
Почина розмову:
"Тату, шо воно таке –
Уркаїнська мова?"

Тато дунув косячок,
Шоб не пухли вуха,
І сказав йому: "Синок,
Розкажу. Послухай."

Якщо довго реготав,
Щелепа одвисла –
Пишеш: "Афтар, ну ти дав!
Я аж гепнув з крісла!"

А побачиш далі ще
Фішки та приколи –
То тоді пиши "Пече!
Просто зпопідстолу..."

Ти від сміху плакав так,
Шо аж текст не видко?
Це вже: "Вбивпаскудонах!
Ти пекельний дідько!"

Всі приколи "непіццтул",
Сто разів пробиті?
Напиши: "То ти гуцул?
Граєш на трембіті!"

А якщо гидке воно,
Наче ті кислички –
"Криотіф" - пиши - "гімно!
Афтара - допічки!"

Хочеться послати нах,
Чухаються руки?
"Вчи москальську! Незарах!
В Жидачів, тварюки!"

Афтар збоченець і псих?
Є у нас в народі
Слово влучнеє для них:
"Пісюнковий злодій".

А якщо чиїсь слова
Не звучать ефектно,
Напиши: "Твій дім - Москва,
Кобзо ти діхфектно!"

Щоб читати чийсь накат,
Треба водки літр?
Коментуй його: "Під кат!
Забагацько літер!"

Хай народ товстий роман
В каментах малює,
Ми ж напишемо: "Їблан.
Ф сотні й не хвилює..."

А щоб плюнути в мурло,
Злістному одміну,
Пишеш: "Встрель себе, мудло,
З ходу та об стіну!"

Там про тебе хтось створив
Тему злу та люту?
Напиши: "Опісюнів!
Афтар, пий отруту!"

Спілкування шось не йде,
Наче всіх прибито?
То спитай: "А цицьки де?
Тему не розкрито!"

Придовбається якщо
Демагог кульгавий,
Наша відповідь: "І що?
Цьом тебе, плюгавий!"

Щоб запалені мізки
Вмить охолодити –
"Ктулху фхтагн, хлопаки!
Прошу не будити!"

Якщо дурні гнуть "Під кат!"
Щось смішне та нове –
Кинь: "Писако, так тримать!
Не труїть, панове."

Якщо дівка дуже зла,
Їй на всіх начхати:
"Ти, доярко, із села?
А з якої хати?"

А якщо вона коли
Скаже добре слово –
о одразу похвали
"Кицю, гламурово!"

...Всіх приколів ти допер,
Можеш вийти в люди...
Укрнет тебе тепер
Поважати буде!

"Хоч у тебе в голові
Замість мозку - дуля!
Абісцятись, дайте дві!" –
Відповів синуля.

Blacky

Цитата: Бульбашка Aero від 13 Квітня 2007, 11:32:23
Але ж яка біда: майже немає ані мультиків (якісних), ані книг, ані дитячих пісеньок українською мовою. Виручає лише фольклор.
Та що там казати, навіть "мамські" журнали (4 найменування, видаються в Києві) - повністю російськомовні, і віршики та казочки там наводяться з російського фольклору або російських авторів.


"А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА" видає шедври, які з захопленням купує Європа. Одне з кращих дитячих видавництв континенту. Так, недешеве. Але ж воно того варте!
А щодо глянцу - ну тут на ЦА треба дивитися. Недалекі напівдурочки так і будуть читати єдиною доступною їм мовою.
В вересні стартує нарешті перший україномовний щотижневик. Корреспонденту доведеться потіснитися. А далі й україномовний глянець з*явиться - має з*явитися, ніяк інакше.

105

Та в курсі, маю трохи АБАБ. Але за ними доводиться їздити аж до Києва. Питання української дитячої книги обговорюється тут:

http://community.livejournal.com/kidbook/

Blacky

В Чернівцях в Українській книзі (будинок колишнього банку з фрескою, поруч з ратушею) є всі їх книги. Моя книга там теж продається. :о)

WERONIKA

Деякі уточнення до слів Gar_su з п"ятої сторінки. Поляки слово якім описують жінку легкої поведінки (тобто - курва) вживають. Нічим вони його нажаль не замінили. Частота застосування залежить від особистої культури громадін. А згадане "курче" - це слівце на рівні радянського "блін".
Українську мову в Польщі вивчають, наприклад на Варшавському Університеті. Особисто знаю громадянку Польщі яка там навчається. В дівчини не має ніякого українського походження, її просто мова наша подобається.

ASSA

Я книги не читаю, я их слушаю, к сожалению не на украинском...

Прогресс надвигается на планету со скоростью мысли. И вот недавно мне подарили лазерный диск с библиотекой. Там несколько тысяч книг. В интернете скачал несколько, так называемых голосовых "движков" есть английские, немецкие, русские. особенно хороший "Digalo Nikolaj". И теперь, даже я, сорокалетний, любящий почитать хорошую книгу, всё чаще, за неимением времени, книги не читаю, а слушаю, мне их читает мой домашний компьютер. Предполагаю, что очень скоро эта технология проникнет и в мобильники. А там молодёжь.
1. Считаю, что вместо разговоров и "референдумов" о языках необходимо СРОЧНО!!! активизировать украинских, а если не хватает таланта, купить за любые деньги иностранных программистов для разработки ураинского "голосового движка".
2. Необходимо лучшие украинские книги перевести в цифровой формат и распространить в интернете.
3. Срочно нужен хороший электронный переводчик на украинский язык.
Вот на эти вещи, по моему, государство денег жалеть не должно.
Хватило ума сказать А - отказаться от содержания атомного оружия.
Теперь пора сказать Б - примерно столько же денег вложить в электронное "содержание " языка и мы победим.
С Уважением Андрей.

P.S. Я , как Каменчанин был и в Костёле и в Минарете и в Колокольне.
То-есть никакая нация мне не чужда!
НО!!! Как философ я  подумал : почему в Украине возможны ДЕБАТЫ, а в России нет?
ОБЪЯСНЯЮ!!!
Потому что в разных храмах(религиях) - разные источники звука...
В Колокольне - набор (аккорд) колоколов.
В Костёле 12 нот(Орган)
В Минарете Мулла(Обкуренный)
И если Украина тяготеет к органной музыке(Европе), то второй язык - это несколько колоколов в зале органной музыке. Ну это когда несколько человек одновременно говорят, не слушая другого, и каждый на своей волне(ноте) типа колокола... Ну это как Ветренко с мегафоном на коцерте Баскова, тут и не Ветренко и не Басков..., Сплошной Облом.... Отсюда - вывод - "Мухи(Россия - колокола) отдельно,
а "Котлеты"(Украина - орган) Отдельно!
Ну Я так думаю. А Шо нет?
С Уважением Андрей! (-)